Примеры употребления "evacuation" в английском с переводом "вывоз"

<>
On 17 March 2003, limited inspections were conducted, as well as a planned interview, while BOMVIC staff started packing non-essential equipment, shredding documents, clearing desks and safes, and selecting records and equipment for evacuation. 17 марта 2003 года были проведены ограниченные по масштабам инспекции и запланированное собеседование, а сотрудники БЦПНКИ приступили к упаковке вспомогательного оборудования, уничтожению документов, извлечению содержимого из письменных столов и сейфов и отбору отчетов и аппаратуры, подлежащих вывозу.
A detailed picture of the humanitarian and socio-economic status of the Liberian population in the period immediately leading to the timber sanctions could not be determined directly by the Panel of Experts because the prevailing security situation did not permit a mission to Liberia, which was under security phase V — evacuation. Группе экспертов не удалось составить полное представление о гуманитарных и социально-экономических условиях жизни населения Либерии в период, непосредственно предшествовавший введению санкций на вывоз лесопродуктов, в связи с отсутствием безопасности на местах, которое не позволило осуществить поездку в Либерию (пятый уровень по шкале безопасности Организации Объединенных Наций — эвакуация).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!