Примеры употребления "et" в английском

<>
In an untraditional fish early life stage test, Hornung et al. В рамках нетрадиционного исследования рыб на раннем этапе жизни Hornung et al.
The coke dealer, anyone you hired, et cetera. Барыга, все кого ты нанял, и тд.
The major activity of Sucres et Denrees SA is sugar trading. Основная деятельность корпорации Sucres et Denrees SA – торговля сахаром.
As projected, the prosecution case in Gotovina et al. Как и планировалось, изложение аргументов обвинения по делу Готовины и др.
PeCB has a very low solubility in water (Rossberg et al., 2006). ПеХБ обладает очень низкой растворимостью в воде (Rossberg et al., 2006).
"behold the blood," et cetera, and then stab this sucker, okay? "Узри кровавое," и так далее, и затем заколи этого сосунка, ладно?
Pentachlorobenzene has a very low solubility in water (Rossberg et al., 2006). Пентахлорбензол обладает очень низкой растворимостью в воде (Rossberg et al., 2006).
Inform you for any new products, services and/or promotions et cetera Для информирования клиента о новых товарах, услугах, специальных предложениях и т.д.
These metabolites can be further aerobically or anaerobically mineralised (Phillips et al., 2005). Эти метаболиты могут подвергаться дальнейшей аэробной или анаэробной минерализации (Phillips et al., 2005).
See the Stored Communications Act, 18 U.S.C. § 2701 et seq. См. Stored Communications Act (Закон о сохраненных сообщениях), 18 свод законов США § 2701 и далее.
However, groundwater pollution may occur in highly contaminated areas (Law et al., 2004). В то же время, в сильно загрязненных районах может происходить загрязнение грунтовых вод (Law et al., 2004).
Number three, when it travels, it travels electrically through lights, power cables, et cetera. В-третьих, когда оно передвигается, оно передвигается электрически через свет, силовые кабели, и так далее.
were able to transform beta-HCH under aerobic conditions (Sharma et al., 2006). способны преобразовывать бета-ГХГ в анаэробных условиях (Sharma et al., 2006).
Financial information such as your estimated annual income, net worth, your trading experience et cetera. Финансовые данные: приблизительный годовой доход, опыт торговли на финансовых рынках и т.д.
A specific metabolic activity of the placental tissue is suspected (Shen et al., 2006). Предполагается, что это явление объясняется конкретной метаболической активностью плацентарной ткани (Shen et al., 2006).
HMS LUX S.A. is an independent firm licensed as Commissionaire et Courtier en Instruments Financiers. HMS LUX S.A. независимая фирма лицензирована как Комиссионер и биржевой дилер финансовых инструментов.
MacLeod et al., The External Relations of the European Communities, supra note 368, p. MacLeod et al., The External Relations of the European Communities, сноска 368 выше, p.
And slowly, that idea is leaking out to the cognitive sciences, the human sciences, economics, et cetera. Шаг за шагом, эти идеи проникают в психологию, в гуманитарные науки, в экономику и т.д.
The concentrations ranged from 3 to 280 µg/kg lipid (Jansson et al., 1987). Концентрации находились в диапазоне от 3 до 280 мкг/кг липидов (Jansson et al., 1987).
Monsieurs et mademoiselles, our circus of the senses now arrives by steamboat in New Orleans, circa 2873. Дамы и господа, наше чувственное шоу прибывает на пароме в Новый Орлеан 2873 года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!