Примеры употребления "era" в английском с переводом "эпоха"

<>
That era is now over. Теперь этой эпохе конец.
That era has now ended. Теперь эта эпоха завершилась.
Welcome to the Regency era. Добро пожаловать в эпоху Регентства.
Sustainability in the Trump Era Устойчивое развитие в эпоху Трампа
Egypt is entering a new era. Египет вступает в новую эпоху.
Entering the Soviet Era in America Начало советской эпохи в Америке
Global Stability in the Trump Era Глобальная стабильность в эпоху Трампа
How to Survive the Trump Era Как выжить в эпоху Трампа
European Security in the Trump Era Европейская безопасность в эпоху Трампа
Welcome to the Era of Incompetence Добро пожаловать в эпоху некомпетентности
Dreaming of a New Edo Era Мечтая о новой эпохе Эдо
Much has changed since the Nazi era. Многое изменилось со времен нацистской эпохи.
Hispaniola's impoverishment has colonial era roots. Обнищание Испаньолы берет начало в эпоху существования колоний.
Launching an era of application for norms Начало эпохи применения норм
The era of American unipolarity is over. Эпоха американского униполяризма прошла.
So the era of big infrastructure is over. Итак, эпоха огромной инфраструктуры закончена.
A second era lasted from 1960 until 1985. Вторая эпоха продолжалась с 1960 по 1985 годы.
We live in an era of low predictability. Мы живем в эпоху предсказуемости.
Has the world entered a new era of chaos? Вошел ли мир в новую эпоху хаоса?
Today we're going to study the impressionist era. Сегодня мы будем изучать эпоху импрессионизма.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!