Примеры употребления "equipments" в английском с переводом "техника"

<>
Officer-in-Charge for “Hydrographic Equipments, Systems and Methods”, Hydrography Division, Instituto Hidrográfico, Lisbon, 1992-1997. Начальник группы по гидрографической технике, системам и методам, гидрографический отдел, Гидрографический институт, Лиссабон, 1992-1997 годы.
The project focused on four areas of activities: capacity building of the hospital staff, distribution and maintenance of essential drugs and medical equipments, primary health care activities, restoration and maintenance of key provisional facilities including water/sanitation and electricity. Основу проекта составляют мероприятия по четырем направлениям: укрепление потенциала больничного персонала, поддержание запасов и распределение лекарственных препаратов первой необходимости и обслуживание медицинской техники, оказание первичной медицинской помощи, восстановление и техническое обслуживание ключевой местной инфраструктуры, включая водопровод/канализацию и снабжение электроэнергией.
Was also involved in the definition and acquisition of hydrographic equipments for the survey ships of the Portuguese Navy, namely, as Chairman of the Commissions for the acquisition of the deepwater multibeam echosounder, the deepwater singlebeam echosounders, the positioning and attitude systems and the ECDIS. Кроме того, принимал участие в процессах отбора и приобретения гидрографической техники для исследовательских судов португальских ВМС, а именно в качестве председателя комиссий по приобретению глубоководного многолучевого эхолота, глубоководного однолучевого эхолота, системы определения координат и угловой ориентации и ЭКДИС.
road maintenance equipment (motor graders, road rollers, asphalt finishers); дорожно-ремонтную технику (автогрейдеры, дорожные катки, асфальтоукладчики);
He's using office equipment for his own personal use? Он пользуется офисной техникой для личных нужд?
This whole operation was a waste of resources, men and equipment. Эта операция была пустой тратой времени, жизней, и техники.
Section XXI: ratios of vehicles and information technology equipment to staff Раздел XXI: показатели соотношения числа автотранспортных средств и единиц информационной техники и численности сотрудников
Additional contingent equipment, including vehicles, has arrived in Freetown in recent weeks. В последние недели во Фритаун была доставлена дополнительная техника для контингентов, включая автотехнику.
These include heat pumps, smart grids, LED lighting, and energy-efficient household equipment. В числе этих технологий – тепловые насосы, «умные» электросети, лампы LED, энергоэффективная бытовая техника.
Demands that Eritrea immediately withdraw its troops and equipment from the Temporary Security Zone; требует, чтобы Эритрея незамедлительно вывела свои войска и военную технику из временной зоны безопасности;
National legislation on transfer of arms, military equipment and dual-use goods and technology национальное законодательство о передаче оружия, военной техники и товаров и технологий двойного назначения
Internal movement of military goods and equipment from other parts of the Sudan into Darfur Внутреннее перемещение в Дарфур военных товаров и техники из других районов Судана
It provided 592 pieces of equipment to 24 States to improve detection and response capabilities. Она предоставила 592 единицы техники 24 государствам с целью улучшить их возможности в области обнаружения и реагирования.
In addition, 40 units of heavy military equipment have been imported to the Akhalgori district. Кроме того, в Ахалгорийский район было переброшено 40 единиц тяжелой военной техники.
“(e) National legislation on transfer of arms, military equipment and dual-use goods and technology; национальное законодательство о передаче оружия, военной техники и товаров и технологий двойного назначения;
o National legislation on transfers of arms, military equipment and dual-use goods and technology национальное законодательство по вопросам передачи вооружений, военной техники и товаров и технологий двойного назначения
Rehabilitation of the seed sector was ongoing, with equipment being procured and placed in Iraq. Благодаря закупкам техники, которая поставляется в Ирак, осуществляется восстановление сектора семеноводства.
In addition, exports of spare parts or components of military equipment also require an authorization. Кроме того, на экспорт запасных частей или компонентов военной техники также требуется разрешение.
National legislation on transfers of arms, military equipment and dual use of goods and technology национальное законодательство по вопросам передачи вооружений военной техники и товаров и технологий двойного назначения
The gold was shipped, and in turn trickled in a few atrocious bits of equipment. Золото было отправлено, а в ответ было получено немного весьма плохой техники.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!