Примеры употребления "equine" в английском

<>
We were dressed up as Equine Elvis. Мы были одеты лошадью Элвиса.
Add " (cultures only) " after " Rabies virus ", " Rift Valley fever virus " and " Venezuelan equine encephalitis virus ". Включить " (только культуры) " после " Вирус бешенства ", " Вирус Рифт-Валли " и " Вирус венесуэльского конского энцефалита ".
The higher growth rate in this category can be attributed to a boost of bovine and equine hides (57 %). Более высокие темпы роста в рамках этой категории можно объяснить резким увеличением поставок шкур крупного рогатого скота и лошадей (57 %).
Biological weapons are generally separated into four categories: bacteria, including anthrax and plague; viruses, including yellow fever, Ebola, and Venezuelan equine encephalitis; rickettsiae, including Q fever; and toxins, including ricin and botulinum toxin. Боевые биологические агенты, как правило, подразделяются на четыре категории: бактерии, включая возбудителей сибирской язвы и чумы; вирусы, включая возбудителей желтой лихорадки, эболы и венесуэльского энцефалита лошадей; риккетсии, включая возбудителей Ку-лихорадки; а также токсины, включая рицин и ботулинический токсин.
I'm a professor of equine studies. Я профессор коневодства.
David Chang was a vet at Criterion Equine. Девид Чанг работал в "Критерион" ветеринаром.
Does he shape-shift into equine form ever? Он когда-нибудь превращается в нечто с лошадиным телом?
It's an equine species native to South Africa. Животное семейства лошадиных из Южной Африки.
There was a sweet lady there, taught equine therapy. Была одна очень милая дама, учила иппотерапии.
Oh, I hope you are not offended by my equine terminology. Я надеюсь, вы простите меня за терминологию.
Listen, I came to warn you, one equine to another, about Rico. Послушай, я пришел к тебе, как конь к коню, чтобы предупредить насчет Рико.
It seems that Ben Reynolds is rather keen to peddle his equine wares. Похоже, Бен Рейнолдс стремится как можно скорее сбыть с рук свой товар.
There hasn't been an outbreak of locally contracted malaria since 1931, although there have been recent outbreaks of equine encephalitis. Вспышек локального заражения малярией не было с 1931, хотя, недавно были вспышки лошадиного энцефалита.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!