Примеры употребления "envelopes" в английском

<>
Переводы: все221 конверт194 оболочка8 конвертик6 другие переводы13
The Envelopes and Labels setup options Параметры настройки конвертов и наклеек
Specifically, he is fascinated by cell membranes, the fatty envelopes that encase our cells. Если конкретно, его внимание привлекли к себе клеточные мембраны, как называют маслянистую оболочку, в которой заключены наши клетки.
In the Envelopes and Labels box, click Options. В диалоговом окне Конверты и наклейки нажмите кнопку Параметры.
The idea is that with a shell made of moon rocks to act as a shield against micro-meteors and similar hazards, the living quarters for moon colonists could be inflatable envelopes protected by these shells. Идея заключается в том, что, если сделать из лунного камня внешние раковины, защищающие от метеоритов и аналогичных угроз, жилыми помещениями для колонистов могут служить надувные оболочки внутри этих раковин.
Create and print a batch of envelopes for mailing. Создайте и напечатайте конверты для групповой рассылки..
They are small square papers you stick on envelopes. Это бумажные квадратики, которые приклеиваются на конверты.
Load your envelopes in the printer and click OK. Загрузите свои конверты в принтер и нажмите кнопку «ОК».
On the MAILINGS tab, click Start Mail Merge, and Envelopes. На вкладке «Рассылки» выберите последовательно пункт «Начать слияние» и затем «Конверты».
You found them on Starbug before we licked the envelopes. Ведь вы нашли их до того, как мы облизали конверты.
This tab shows you how to feed envelopes into your printer. На этой вкладке показано, как подавать конверты в принтер.
Oh, razor blades and typewriter paper And toothpaste and soap and envelopes. Лезвия для бритвы, писчая бумага, зубная паста, мыло и конверты.
Yeah, those little hash marks you see on mailing labels and envelopes. Да, те малёнькие чёрточки, которые ты видишь на почтовых наклейках и конвертах.
Click OK again to get back to the Envelopes and Labels box. Нажмите кнопку OK еще раз, чтобы вернуться к окну Конверты и наклейки.
You create Mail Merge Envelopes the same as email messages or letters. Конверты создаются с помощью слияния так же, как сообщения электронной почты или письма.
Use mail merge to create and send bulk mail, labels, and envelopes Создание и отправка массовой рассылки, наклеек и конвертов с помощью слияния
Up next, we’ll use mail merge to print the envelopes for the letters. Далее вы узнаете, как использовать слияние, чтобы напечатать конверты для писем.
It's not much different from printing envelopes or creating forms with mail merge. Этот процесс мало отличается от печати конвертов и создания форм с помощью слияния почты.
You also can create and print mailing labels and envelopes by using mail merge. Слияние почты также позволяет создать и распечатать почтовые наклейки и конверты.
We’ll be using this again when we create envelopes in the next movie. Мы будем снова использовать нашу базу данных при создании конвертов в следующем фильме.
And if you please, I would like to buy some writing paper and some envelopes. И, будьте так любезны, я бы хотел купить почтовую бумагу и несколько конвертов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!