Примеры употребления "ensign" в английском

<>
Переводы: все80 энсин40 прапорщик7 другие переводы33
Ensign, there's no choice. Энсин, у нас нет выбора.
Ensign Mason is taking a field radio. Прапорщик Мэйсон берет полевое радио.
Ensign, how's she handling? Энсин, как она в обращении?
What, are Ensign Pistol and you friends yet? Что, примирился ты с прапорщиком Пистолем?
Ensign, return to synchronous orbit. Энсин, возврат на синхронную орбиту.
Then I want to speak to her supervisor, Ensign! Тогда я хочу поговорить с ее начальником, прапорщик!
Ensign, you're with me. Энсин, идете со мной.
He's not the first drunken ensign I've seen home. Он не первый пьяный прапорщик, которого я провожала до дома.
Ensign, get us out of here. Энсин, уводите нас отсюда.
Are you sure you didn't see something last night, Ensign Bosch? Вы точно ничего не видели прошлой ночью, прапорщик Бош?
Ensign, take us out of orbit. Энсин, уводите нас из орбиты.
Police major Iurie Bivol dismissed from police service and police ensign Gheorghe Bivol received a final warning that could be followed by severe sanctions in case of future violations. Майор полиции Юрие Бивол был уволен из полиции, а прапорщик полиции Георге Бивол получил последнее предупреждение, за которым в случае будущих нарушений последуют суровые санкции.
Ensign, this is a dangerous mission. Энсин, это очевидно чрезвычайно опасное задание.
As a result of the check-up it was established that within the police building the head of the police station No. 7 “Sireti”, major I.N. Bivol, being drunk, and his colleague, field inspector, police ensign Gh.I. В результате проверки было установлено, что в здании полиции начальник полицейского участка № 7 " Сирети " майор Ю.Н. Бивол, будучи пьяным, и его коллега, оперативный инспектор, прапорщик полиции Г.Ю.
These response times are unacceptable, Ensign. Такое время реагирования недопустимо, энсин.
Ensign Kim, do you hear something? Энсин Ким, вы что-нибудь слышите?
Ensign Sito, take over at ops. Энсин Сито, займите пост оперативного контроля.
Move us to position alpha, Ensign. Выведите нас на позицию Альфа, энсин.
Chief, have you seen Ensign Aquino? Шеф, вы видели энсина Акино?
I'd say she did fine, Ensign. Я бы сказал, она сделала прекрасно, Энсин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!