Примеры употребления "ensign halyard" в английском

<>
What is our engine status, Ensign? Каково состояние двигателей, мичман?
Because the goddamned halyard jammed! Потому что чертов фал заклинило!
Bring the ship about, Ensign, and lay in a course for B 'omar space. Разворачивайте корабль, энсин, и ложитесь на курс в пространство б 'омаров.
I doubt he even knows the difference between a head and a halyard. Сомневаюсь, что он знает Разницу хотя бы между топом и фалом.
Today Ensign Kim and I will conduct a comprehensive diagnostic of the aft sensor array. Сегодня энсин Ким и я проведём полную диагностику массива сенсоров на корме.
We're fixing the halyard. Мы закрепляем фал.
Lieutenant Thomas Eugene Paris, I hereby reduce you to the rank of Ensign. Лейтенант Томас Юджин Пэрис, настоящим я понижаю вас до звания энсин.
Let go halyard, sheets, and braces. Отпустить фал, шкоты и брасы.
You're a cocky son of a bitch, aren't you, Ensign? А ты задиристый сукин сын, да, энсин?
Did anyone see Ensign Norwich last night? Кто-нибудь вчера видел младшего лейтенанта Норвича?
Ensign William Adama, reporting for flight duty, sir. Энсин Уильям Адама для прохождения службы прибыл, сэр.
Is that clear Ensign? Вам ясно, мичман?
The ensign suffered an epidural hematoma. У мичмана возникла эпидуральная гематома.
Thank you, ensign Albers. Спасибо, прапорщик Альберс.
Then I want to speak to her supervisor, Ensign! Тогда я хочу поговорить с ее начальником, прапорщик!
Ensign, get us out of here. Энсин, уводите нас отсюда.
Ensign, take that area. Энсин, осмотрите эту территорию.
If Starfleet Command finds out I had anything to do with this, they'll demote me back to Ensign. Если Командование узнает, что я был к этому причастен, меня разжалуют до мичмана.
Don't get me wrong, Ensign. Не поймите меня неправильно, мичман.
Ensign Kim's configuring your physical parameters as we speak. Энсин Ким конфигурирует ваши физические параметры, как мы и обсуждали.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!