Примеры употребления "engine support" в английском

<>
Similarly for Cocos2d-x developers, we've worked with the Cocos2d-x team to offer built-in support for Facebook platform features from within the Cocos2d-x engine. Для разработчиков на Cocos2d-x мы вместе со специалистами Cocos2d-x встроили в одноименный движок важные функции Facebook.
Improved the Host Network Service (HNS) to support an overlay network driver for use on Windows Server 2016 to connect containers across hosts using Docker Engine in Swarm Mode. Улучшена сетевая служба узла (HNS) для поддержки драйвера наложенной сети, которая используется в Windows Server 2016 для подключения контейнеров хостов с помощью Docker Engine в режиме Swarm.
Tom started the engine. Том запустил двигатель.
We have added greater 64-bit server support. Мы добавили большую поддержку для 64-разрядных серверов.
Please tell me how to start the engine. Пожалуйста, скажите мне, как заводить мотор.
He had a large family to support. Он должен был содержать большую семью.
The engine would not start. Двигатель не заводится.
His income is too small to support his large family. Его доходы слишком малы, чтобы содержать большую семью.
The car has a new engine. У машины новый двигатель.
We expected him to support us. Мы рассчитывали, что он поддержит нас.
He does an engine test every day. Он проверяет двигатель каждый день
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice. Без вашей поддержки мы, скорее всего, не сможем осуществить этот план.
Leave the engine running. Оставь двигатель работающим.
I'll support you as long as I live. Я буду помогать вам, пока жив.
The engine makes a strange noise. Двигатель издаёт странный звук.
To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me. Моей сестре Майе, моей сестре Альме, всем остальным моим братьям и сестрам, огромное вам спасибо за поддержку, которую вы мне оказали.
The engine wouldn't start. Двигатель не заводится.
His salary is too low to support his family on. Его зарплата слишком мала чтоб содержать семью.
I have to go soon because I left the engine running. Мне нужно будет скоро уйти, потому что я не выключил двигатель.
Anyone can offend an artist's sensibilities, but no one seems to wish to support artists financially. Обидеть художника может каждый, материально помочь — никто!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!