Примеры употребления "energy audit" в английском

<>
New software capable of a range of functions, including monitoring enterprises using coal as a fuel, energy audit, ecological compatibility, efficiency, development of administrative decisions and management of protection of the air environment, was elaborated on the basis of the “EcoAnalyst” software, which is at the core of the computerized information systems used by the National Informational-Analytical Centres in Central Asian countries. на основе программного обеспечения " Экоаналитик " была разработана новая программа, осуществляющая ряд функций, включая мониторинг предприятий, использующих уголь в качестве топлива, энергоаудит, экологическую совместимость, эффективность, разработку административных решений и управление защитой атмосферного воздуха, которые являются стержневым элементом автоматизированных информационных систем, используемых национальными информационно-аналитическими центрами в странах Центральной Азии;
Energy efficiency standards and labelling for end-use equipment and appliances, chlorofluorocarbon-free refrigerator programmes, energy audits and promotion of energy service companies; нормы энергоэффективности и маркирование оборудования и приборов для конечного пользования, программы использования хладагентов, не содержащих хлорфторуглеродов, энергоревизии и развитие компаний, обслуживающих энергетические сети;
In particular, he indicated elaboration of the training programme on methodology of energy audit and business planning of energy efficiency projects as well as construction of several small combined heat and power (mini-CHP) plants. В частности, он сообщил о разработке учебной программы по методологии энергетического обследования и разработке бизнес-планов по проектам энергоэффективности, а также о строительстве ряда малых установок для комбинированного производства тепла и электроэнергии (мини-ТЭЦ).
It is time for Pakistan to undertake a more thorough audit of its energy crisis. Пакистану пора провести более тщательный анализ своего энергетического кризиса.
The audit was conducted in accordance with article XII of the Financial Regulations of the United Nations and the annex thereto, and the common auditing standards of the Panel of External Auditors of the United Nations, the specialized agencies and the International Atomic Energy Agency. Проверка проводилась в соответствии со статьей XII Финансовых положений Организации Объединенных Наций и приложением к ним, а также согласно общим нормам ревизии, принятым Группой внешних ревизоров Организации Объединенных Наций, специализированных учреждений и Международного агентства по атомной энергии.
The audit was conducted in conformity with article XII of the Financial Regulations and Rules of the United Nations and the annex thereto and the common auditing standards of the Panel of External Auditors of the United Nations, the specialized agencies and the International Atomic Energy Agency. Ревизия проводилась в соответствии со статьей XII Финансовых положений и правил Организации Объединенных Наций и приложениями к ним, а также с общими стандартами ревизии Группы внешних ревизоров Организации Объединенных Наций, специализированных учреждений и Международного агентства по атомной энергии.
The audit was conducted in conformity with article VII of the Financial Regulations and Rules of the United Nations and the annex thereto, as well as the common auditing standards of the Panel of External Auditors of the United Nations, the specialized agencies and the International Atomic Energy Agency and the International Standards on Auditing. Ревизия была проведена в соответствии со статьей VII Финансовых положений и правил Организации Объединенных Наций и приложениям к ним, а также общими стандартами ревизии, принятыми Группой внешних ревизоров Организации Объединенных Наций, специализированных учреждений и Международного агентства по атомной энергии и международными стандартами в области аудита.
Coordination with other audit activities in the United Nations system is ensured through the Panel of External Auditors, established by the General Assembly in its resolution 1438 (XIV), consisting of the members of the Board of Auditors and the appointed external auditors of the specialized agencies and of the International Atomic Energy Agency. Координация другой ревизионной деятельности, осуществляемой в системе Организации Объединенных Наций, обеспечивается через Группу внешних ревизоров, которая была учреждена Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 1438 (XIV) и в состав которой входят члены Комиссии ревизоров и назначенные внешние ревизоры специализированных учреждений и Международного агентства по атомной энергии.
Coordination with other audit activities in the United Nations system is ensured through the Panel of External Auditors, established by the General Assembly in its resolution 1438 (XIV) of 5 December 1959, consisting of the members of the Board of Auditors and the appointed external auditors of the specialized agencies and of the International Atomic Energy Agency. Координация с другой ревизорской деятельностью, осуществляемой в рамках системы Организации Объединенных Наций, обеспечивается через Группу внешних ревизоров, которая была учреждена Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 1438 (XIV) от 5 декабря 1959 года и в состав которой входят члены Комиссии ревизоров и назначенные внешние ревизоры специализированных учреждений и Международного агентства по атомной энергии.
Conclude on the appropriateness of Board of Directors’ use of the going concern basis of accounting and, based on the audit evidence obtained, whether a material uncertainty exists related to events or conditions that may cast significant doubt on the Company's ability to continue as a going concern Делаем вывод о правомерности применения Советом директоров допущения о непрерывности деятельности, а на основании полученных аудиторских доказательств - вывод о том, имеется ли существенная неопределенность в связи с событиями или условиями, в результате которых могут возникнуть значительные сомнения в способности Компании продолжать непрерывно свою деятельность
We should make the most of solar energy. Нам необходимо максимально использовать солнечную энергию.
Auditor’s responsibilities for the audit of the consolidated financial statements Ответственность аудитора за аудит консолидированной финансовой отчетности
He is still full of energy. Он всё ещё полон энергии.
We believe that the audit evidence we have obtained is sufficient and appropriate to provide a basis for our opinion. Мы полагаем, что полученные нами аудиторские доказательства являются достаточными и надлежащими, чтобы служить основанием для выражения нашего мнения.
Solar energy does not threaten the environment. Солнечная энергия не угрожает окружающей среде.
Our conclusions are based on the audit evidence obtained up to the date of our report of "Réviseur d'Entreprises agréé". Наши выводы основаны на аудиторских доказательствах, полученных до даты нашего аудиторского заключения.
He is full of energy. Он полон энергии.
Audit fees Аудиторские сборы
We must develop renewable energy sources. Мы должны разрабатывать возобновляемые источники энергии.
Responsibilities of the Réviseur d’Entreprises agréé for the audit of the annual accounts Обязанности независимого аудитора по аудиту годовой отчетности
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!