Примеры употребления "en banc" в английском

<>
On 10 December 2003, the Supreme Court en banc with its decision No. 3-3-1-47-03 declared invalid § 35 (2) clause 2 of the Citizenship Act in so far as it did not allow to exempt from the requirement to pass the language proficiency examination for citizenship the persons who due to their disability were unable to comply with these requirements. 10 декабря 2003 года Верховный суд в полном составе в своем решении № 3-3-1-47-03 объявил недействительным подпункт 2 статьи 35 (2) Закона о гражданстве, поскольку он не позволял освобождать от сдачи экзамена на знание языка, необходимого для получения гражданства, лиц, которые по причине инвалидности не могли выполнить этого требования.
Hearing en banc No. 70011120573. Слушание en banc № 70011120573.
The Supreme Court en banc consists of all of the justices, and is competent to act when at least 11 members are present. В состав пленума Государственного суда входят все судьи, и он имеет право принимать решения, если на заседании присутствуют по крайней мере 11 его членов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!