Примеры употребления "empire" в английском с переводом "империя"

<>
Переводы: все609 империя550 другие переводы59
The Empire of Human Rights Империя прав человека
And dismantled the British empire. И демонтировали Британскую империю.
So the empire can strike back. Так что, порой империя наносит удар по своей же метрополии.
No one humiliates the Roman empire. Никто не может глумиться над Римской империей.
The Muppet empire is now worldwide. Империя марионеток сейчас распространилась по всему миру.
But can there be a benevolent empire? Но может ли существовать в мире «добрая империя»?
What did the Empire gain at Hoth? Чего же добилась Империя на Хоте?
After all, "empire" is merely a metaphor. В конце концов, "империя" это просто метафора".
Turkey is the heir of Ottoman Empire. Турция является наследницей Оттоманской Империи.
Everything is ok in the empire, Devine. В Империи все спокойно, Божественный.
American empire is not constrained by economics: Американская империя не стеснена экономически:
Then it was Empire all over again. И снова началась «Империя».
a new American empire is asserting itself. новая американская империя заявляет о своих правах.
The empire of evil, which always wins! В Империи зла, которая всегда побеждает!
breakdown - the fragmentation of the Holy Roman Empire. развал, фрагментация Великой Римской империи.
Financial empire building drove late twentieth-century globalization. Строительство финансовой империи в конце двадцатого столетия дало толчок глобализации.
Stalin's empire needed no foreign classical orchestras. Империя Сталина не нуждалась в иностранных классических оркестрах.
He hasn't paid an empire bill all summer. Он все лето не платил по счетам "Империи".
The Holy Roman Empire ceased to exist in 1806. Священная Римская империя прекратила своё существование в 1806 году.
Kasdan realized that Empire was actually a second act. Кэздан понял, что «Империя наносит ответный удар» это на самом деле второй акт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!