Примеры употребления "eml" в английском

<>
Переводы: все6 eml6
By default, when SMTP Archive Sink is enabled, all messages and their recipients are archived to an .eml file, except for Bcc recipients. По умолчанию, когда приемник архива SMTP включен, все сообщения и их получатели, за исключением получателей скрытых копий, архивируются в файле .eml.
When messages arrive at the Exchange computer through the SMTP service, the data is written to the hard disk as an .eml file. Когда сообщения приходят на компьютер Exchange по службе SMTP, данные записываются на жесткий диск в виде EML-файлов.
When messages arrive at the Exchange server through the SMTP service, the data is written to the hard disk as an .eml file. Когда сообщения приходят на сервер Exchange по службе SMTP, данные записываются на жесткий диск в виде EML-файлов.
By default, when the SMTP Archive Sink is enabled, all messages and their recipients are archived to an .eml file, except for Bcc recipients. По умолчанию, если приемник архива SMTP включен, все сообщения и их получатели архивируются в EML-файл, кроме получателей скрытой копии.
Instead of resubmitting the queue, you can export the messages to .eml files and resubmit them by using the Replay directory on any Exchange server. Вместо того чтобы выполнять повторную отправку очереди, вы можете экспортировать сообщения в EML-файлы и отправить их с помощью каталога преобразования на любом сервере Exchange.
If the Exchange Server Analyzer finds that the value for szExcludeExtList does not include file extensions that correspond to an Exchange data file type (.eml, .log, .edb, .stm, or .dat), a warning is displayed. Если средство анализа Exchange Server Analyzer обнаруживает, что значение для szExcludeExtList не содержит расширения файлов, соответствующих типу файла данных Exchange (eml, log, edb, stm или dat), отображается предупреждение.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!