Примеры употребления "emerald" в английском с переводом "изумруд"

<>
They are armed and work with the backing of drug and emerald smugglers - and often of local officials. Они вооружены и работают при поддержке со стороны контрабандистов наркотиков и изумрудов, а зачастую и местных властей.
Many other environmental directives, policies and conventions interface with the EU WFD and need to be considered for comprehensive policy integration related to IWT development,/including the EU Habitats and Birds Directives (Natura 2000 ecological network) and the Bern Convention (Emerald network). Многие другие экологические директивы, стратегии и конвенции связаны с РДВП ЕС и должны рассматриваться в качестве всеобъемлющей политики интеграции, связанной с развитием ВВТ/, включая Директивы ЕС по охране мест обитания и птицам (экологическая сеть Натура 2000) и Бернскую Конвенцию (сеть Изумруд).
Here are rubies, sapphires, emeralds. А это рубины, сапфиры, изумруды.
You mean rubies and emeralds? Рубины и изумруды?
And rubies and emeralds, like that. И рубины, и изумруды.
10th century, four perfect emeralds, six rubies, gold filigree. 10 век, четыре совершенных изумруда, шесть рубинов, золотая филигрань.
10th century, four perfect emeralds, six rubles, gold filigree. 10 век, четыре совершенных изумруда, шесть рубинов, золотая филигрань.
Beryl (silicate of beryllium and aluminium) in the form of emeralds or aquamarine. берилл (силикат бериллия и алюминия) в виде изумрудов или аквамаринов.
There are many gems in this murky business, all sorts of emeralds and rubies. В этом мутном деле много драгоценностей, всяческие изумруды и рубины.
The Valuation Items included rings, earrings, necklaces and watches, with pearls and precious stones such as diamonds, sapphires, emeralds and rubies. Предметы оценки включали в себя кольца, серьги, ожерелья и часы с жемчугом и драгоценными камнями, такими, как бриллианты, сапфиры, изумруды и рубины.
The eight sets of jewellery included various necklaces, bracelets, rings, earrings and other types of jewellery with pearls or precious stones such as diamonds, emeralds and rubies. Восемь наборов ювелирных изделий включали в себя различные ожерелья, браслеты, кольца, серьги и другие виды ювелирных изделий с жемчугом или драгоценными камнями, такими, как бриллианты, изумруды и рубины.
I've already sourced suppliers for rubies and emeralds, if you'd care for me to have them call on us with samples and prices, Mr Weston? Я уже нашел поставщиков рубинов и изумрудов, если разрешите прислать их к нам с образцами и ценами, Мистер Вестон?
The claimant stated that she was claiming only for the most significant items and that these items were made of the highest quality diamonds, rubies, sapphires, emeralds and pearls. Заявительница утверждала, что она испрашивает компенсацию только в отношении наиболее дорогих изделий и что они были изготовлены из высококачественных бриллиантов, рубинов, сапфиров, изумрудов и жемчуга.
There's nowhere I won't go and nothing I won't eat, as long as I'm paid in emeralds and my hotel room has a bidet that shoots warm champagne. Нет такого места, куда бы я ни отправился и ничего, чего я бы не съел, покуда мне платят изумрудами, и в номере отеля из биде течет подогретое шампанское.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!