Примеры употребления "elena" в английском

<>
Переводы: все64 елена61 элена2 другие переводы1
Elena stole my prom dress. Елена украла мое выпускное платье.
Mrs. Elena Dumitru, General Director, Regulatory, Authorisations, Environmental Approvals and Waste Management Division, Waters and Environmental Protection Ministry, Romania- “Environmental Policies in the Power Field- Achievements and Trends” г-жа Элена Думитру, генеральный директор, Отдел по вопросам права, разрешений, экологического утверждения и удаления отходов, министерство охраны водных ресурсов и экологии, Румыния,- " Экологическая политика в области энергетики: достижения и тенденции ";
Elena is sired to Damon. Елена связана с Деймоном.
Look, whoever is behind Union Allied, or whatever they call themselves now, they are trying to strong-arm people like Elena so that they can sweep their homes away from them and build condos no one can afford. Слушай, кто бы ни стоял за "Объединенными конструкциями", или как там они теперь называются, они пытаются силой отобрать у таких как Элена их дома и построить кондоминиумы, которые никто не сможет себе позволить.
Leave Elena out of this. Не надо вмешивать в это Елену.
Elena, I got frozen Bolognese. Елена, я принесла замороженный болоньезе.
Elena is auditioning for "Top Gear" Елена прослушивается для "Top Gear"
You're sired to me, Elena. Ты связана со мной, Елена.
I can't break the spell, Elena. Я не могу снять заклинание, Елена.
Give me Elena, you get your son back. Отдав мне Елену, ты получишь своего сына назад.
Elena, there's no way I'm psychic. Елена, я не ясновидец.
A girl was killed, Elena, right outside Stonehaven. Девушка была убита, Елена, прямо за Стонхейвеном.
I'm getting you out of town, Elena. Я увожу тебя из города, Елена.
Just filling Elena in On your extracurricular activities. Просто сообщаю Елене о твоих внеучебных занятиях.
Can you twitch your nose like a rabbit, Elena? Ты можешь дергать носиком как кролик, Елена?
Elena had fainted and was shot where she lay. Елена упала в обморок и ее расстреляли лежащей там, где она упала.
I'm impersonating my dull as dishwater doppelganger, Elena. Я исполняю роль моего унылого как помои двойника, Елены.
What if you and Elena aren't really soul mates? Что если вы с Еленой не по-настоящему родственные души?
You know, Elena and me, we were soul mates, too. Ты знаешь, Елена и я, также родственные души.
Walter's co-worker Elena, her brother Abel committed suicide. Коллега Уолтера, Елена, ее брат Авель покончил с собой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!