Примеры употребления "elemental phosphorus" в английском

<>
At its most elemental level, of course, the zombie represents our fear of death.” Разумеется, на элементарном уровне зомби воплощают собой наш страх перед смертью».
Hydrogen, carbon, nitrogen, phosphorus, oxygen, sulfur and selenium are nonmetals. Водород, углерод, азот, фосфор, кислород, сера и селен являются неметаллами.
Revolution releases elemental forces, and the way they play out is resolved by history alone. Революция высвобождает стихийные силы, и то, во что они выльются, определяет только история.
Phosphorus has a very low ignition point. Фосфор имеет очень низкую температуру воспламенения.
Now, elemental analysis has shown two distinct types of metal fragment embedded in this hand. Итак, анализ частиц показал два разных типа металлических фрагментов, впившихся в руку.
The high levels of phosphorus in my blood, the pre-eclampsia. Высокий уровень фосфора у меня в крови, преэклампсия.
Maybe a water dragon or one of those elemental thingies. Возможно, водяной дракон или один из тех элементалей.
Hydrogen, helium, lithium, beryllium, boron, carbon, nitrogen, oxygen, fluorine, neon, sodium, magnesium, aluminum, silicon, phosphorus, sulfur. Водород, гелий, литий, бериллий бор, углерод, азот, кислород фтор, неон, натрий, магний, алюминий кремний, фосфор, сера.
Nanosilver's broken down in the stomach, absorbed into the bloodstream as a salt and then deposited in the skin, where exposure to light turns the salt back into elemental silver, creating the skin's bluish hue. Частицы серебра расщепляются в желудке, всасываются в кровеносную систему как соль, а после, оседают на коже, где на свету превращаются из соли снова в серебро, придавая коже синеватый оттенок.
Okay, well, this is what he looked like after he was lit on fire with white phosphorus. Хорошо, ну, вот так он стал выглядеть после того как его сожгли с белым фосфором.
And just then, in the flash of a synapse, we learn that life is elemental. И именно тогда, со вспышкой в синапсе, мы понимаем что жизнь состоит из элементов.
Now, the white phosphorus was in old ammunition shells left over from the Bosnian War, but the entire shipment was stolen during transport. Белый фосфор был в старых снарядах, оставшихся после Боснийской войны, но весь груз был украден во время перевозки.
I hear his smutty jokes in which the careful language of politics has been pushed aside in favor of supposedly authentic popular speech at its most elemental – the language, apparently, of the genitals. Я слышу его непристойные шутки, в которых аккуратно выверенный язык политики уступает место якобы аутентичной народной речи самого низкого пошиба – языку гениталий.
Dr Andrea Sella and I are going to follow Boyle's own instructions to attempt one of his most significant experiments on phosphorus. Доктор Андреа Селла и я собираемся последовать инструкциям Бойля и попытаться воспроизвести один из его наиболее значительных экспериментов с фосфором.
In them we see the face of a cartoon humanity, one that has chosen the low, the elemental, the pre-linguistic in order to ensure its triumph. В них мы видим лицо карикатурного человечества, которое выбрало всё самое низкое, первобытное, доязыковое, чтобы обеспечить свой триумф.
To murder John Grainger who, at that same evening, had begun to solve the mystery of the phosphorus. Но кто-то пришел, чтобы убить Джона Гренджера, который в тот самый вечер узнал про фосфор.
On an elemental level, we have all felt that spirituality at the time of childbirth. Изначально мы все чувствовали эту одухотворённость во время своего рождения.
Red Rain should have infused him with more than enough phosphorus for interbreeding. Красный Дождь должен был внедрить в его организм гораздо больше фосфора, чем необходимо для скрещивания.
And because walking was one of the first things I lost, I spent most of that year thinking about this most elemental of human acts. Поскольку ходьба была одной из первых моих потерь, большую часть того года я размышлял об этом одном из основных человеческих навыков.
The subject is building unique lattice works of iron, nitrogen, and phosphorus. Субъект выстраивает уникальные решётки работы железа, азота и фосфора.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!