Примеры употребления "electric car" в английском

<>
Переводы: все28 электромобиль19 электрокар8 другие переводы1
Get in your non-polluting electric car and go to work. Залезай в свой экологически чистый электромобиль и езжай на работу.
Better than the electric car, that's for sure. Лучше, чем электрокар, несомненно.
For example, an American who buys an electric car receives a $7,000 tax reduction. Например, американец, покупающий электромобиль, получает снижение налогов на 7000 долларов.
The future of transportation is the electric car, not wheelchairs! Будущее - за электрокарами, а не инвалидками!
And all I got from Mr. Musk was an electric car, which I charge by stealing power from my nosy neighbor. И все, что я получил от мистера Маска - это электромобиль, который я заряжаю, воруя электричество у моего пронырливого соседа.
It's like that other two-seater electric car, the G-Wiz. Он как другой электрокар, G-Wiz.
We were asked in the past when we bought an electric car to pay for the entire well, for the life of the car. В ранних проектах при покупке электромобиля мы платили за всю скважину, на всю жизнь машины.
We made this pioneering hybrid electric car, using technology that is now copied globally. Мы сделали этот новаторский электрокар, используя технологию, которую теперь копируют повсеместно.
And I am going to tell you all about the vacation I just took and how my dad made me buy an electric car because global warming is real. И я тебе расскажу всё о своем отпуске и как мой отец заставил меня купить электромобиль из-за глобального потепления.
Are you saying that you drove an electric car all the way around our track and it didn't break down? Ты хочешь сказать, что ездил на электрокаре по нашему треку и он не разрядился?
These items range from small ones, like the $7,500 tax credit that goes to a buyer of an electric car, to large (for example, the deduction for mortgage interest and the exclusion from taxable income of employer payments for employee health insurance). Эти статьи варьируются от небольших, таких как предоставление налогового кредита в 7500 долларов покупателю электромобиля, до крупных (например, вычет за проценты по ипотеке и исключение выплат на медицинское страхование наемных работников из налогооблагаемого дохода нанимателя).
The performance of electric cars has improved. Производительность электромобилей улучшилась.
It was about charging points for electric cars, if you must know. Речь шла о заправках для электрокаров, если вам интересно.
ten million electric cars on the global roads. Десять миллионов электромобилей в мире.
Youngsters, before there were smart phones and electric cars, there was shotgunning beer. До того, как появились смартфоны и электрокары, пиво пили залпом.
Shai Agassi's bold plan for electric cars Плaн по электромобилям от Шая Агасси
Now, all electric cars, the G-Wiz, the Nissan Leaf, the lot, have one of these, but the SLS has four. Все электрокары, G-Wiz, Nissan Leaf, и иже с ними, имеют один мотор, но у SLS их четыре.
Every battery-powered device could be affected, from cell phones to cameras to electric cars. Оно может оказать влияние на механизмы работы всех приборов с химическими источниками питания – от сотовых телефонов и камер до электромобилей.
Alternative transport technologies, including electric cars, static batteries, and hybrid solutions, are already threatening to make oil less necessary. Альтернативные транспортные технологии, в том числе электромобили, статические аккумуляторы и гибридные двигатели уже угрожают снизить потребность в нефти.
Sales of electric cars have increased dramatically in recent years; some 750,000 were registered in 2016 – nearly half in China. Продажи электромобилей за последние годы резко возросли; в 2016 году было зарегистрировано около 750 тысяч ЭМ – причем почти половина из них в Китае.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!