Примеры употребления "eldest" в английском

<>
Переводы: все32 старший30 другие переводы2
I'm the eldest of three. Я старшая из троих детей.
The eldest sister acted for the mother. Старшая сестра выполняла роль матери.
That's the signora's eldest son. Это старший сын синьоры.
The eldest son succeeded to all the property. Старший сын унаследовал всю собственность.
Norfolk's eldest son, the Earl of Surrey. Старший сын Норфолка, граф Суррей.
And what a gorgeous flower girl your eldest made. Прекрасный цветок и твоя старшая.
The eldest Miss Bennet is, I grant you, very pretty. Вот, пожалуй, старшая мисс Беннет очень даже хороша.
My eldest son will soon get his driver's licence. Мой старший сын скоро получит права.
Henrik, my eldest son, died on New Year's day. Хенрик, мой старший сын, умер в самый Новый год.
David, my eldest brother, was supposed to be an attorney. Давид, старший брат, должен был мечтать об адвокатуре.
The king's eldest son is the heir to the throne. Старший сын короля должен наследовать престол.
The eldest child is considered the most special member of the family. Старший ребёнок рассматривается как самый ценный член семьи.
The mother replied that her eldest child had gone to another village. Мать ответила, что ее старший ребенок отправился в другую деревню.
One day, the eldest son went to the forest to chop some wood. Как-то раз старший сын собрался в лес нарубить дров.
This is a small child, a six-year-old, telling his eldest sister what to do. Этот ребеночек, ему 6 лет, говорит старшей сестре, что делать.
Edward the Longshanks, King of England, supervised the wedding of his eldest son, who would succeed him as king. Эдуард Длинноногий, король Англии, наблюдал за венчанием старшего сына, который был наследником трона.
As the eldest son, he will, of course, inherit a considerable fortune and we expect great things of him. Как старший сын, он, конечно, унаследует значительное состояние, и мы ожидаем от него больших достижений.
My eldest brother listening to the football results in front of the Bakelite radio, marking his coupon, hoping to win millions. Мой старший брат слушает результаты матчей перед бакелитовым радиоприёмником, делает пометки в своём купоне, надеясь выиграть миллионы.
I take it the title refers to your law license as opposed to your birthright as the eldest son of a knight. Полагаю, этот титул связан с вашей юридической лицензией, а не с тем, что вы получили его, как старший сын рыцаря.
There is no reason why the eldest daughter and heiress of the Earl should not wear a duchess's coronet with honour. Нет причин, почему старшая дочь и наследница графа не может с честью носить герцогскую диадему.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!