Примеры употребления "egotistical" в английском с переводом "эгоцентричный"

<>
Переводы: все12 эгоцентричный7 другие переводы5
Egotistical son of a bitch. Эгоцентричный сукин сын.
So self-absorbed and egotistical. Так эгоцентрично и эгоистично.
You are, without a doubt, the most insensitive, self-absorbed, egotistical. Без сомнения, ты самый черствый, замкнутый, эгоцентричный.
I guess you think I'm vain, egotistical and hate being ignored. Полагаю, вы думаете, что я тщеславен, эгоцентричен и ненавижу, когда мной пренебрегают.
I am, but I'm not so egotistical as to think He plans His day around my dilemmas. Да, но я не столь эгоцентричен, чтобы думать что Он планирует свой день исходя из моих проблем.
Others, such as Lyndon Johnson, were highly egotistical, but also had great political skill in working with Congress and other leaders. Другие, такие как Линдон Джонсон, были крайне эгоцентричны, но у них был огромный политический опыт в работе с Конгрессом и другими лидерами.
I know the whole school's turning itself inside out because of some egotistical football player, and I've seen you insult or proposition just about everyone you come across, so my guess is that you're the football player guy. Я знаю, что вся школа выворачивается наизнанку ради какого-то эгоцентричного футболиста, и я видела, как ты оскорбляешь или пристаёшь ко всем, кто повстречается у тебя на пути, так что я думаю, ты и есть тот парень.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!