Примеры употребления "eggs" в английском с переводом "яичный"

<>
I also carry biscuits, powdered eggs, - bacon, marmalade. У меня еще есть бисквиты, яичный порошок, ветчина, мармелад.
Liquid egg product is a product obtained from whole eggs without shell (melange), egg albumen and egg yolk without adding or removing water. Жидкий продукт из яйца- продукт, получаемый из целого яйца без скорлупы (меланжа), яичного белка и яичного желтка без добавления или удаления воды.
All types of egg product shall be made with Class B and Class A eggs obtained from farmed hens of the species Gallus gallus and produced in establishments regularly operated under the food safety and inspection regulations in force. Источником происхождения всех видов яичных продуктов должны являться яйца класса В и класса А, получаемые от кур вида Gallus gallus и производимые на предприятиях, которые функционируют на постоянной основе в соответствии с действующими нормами в отношении безопасности и контроля продуктов питания.
The activities began in 1949 and have led to the elaboration of a wide range of UNECE standards for fresh fruit and vegetables, dry and dried fruit, early and ware potatoes, seed potatoes, eggs and egg products, meat (porcine, bovine and poultry) and cut flowers. Деятельность началась в 1949 году и привела к разработке широкого круга стандартов ЕЭК ООН на свежие фрукты и овощи, сухие и сушеные фрукты, ранний и продовольственный картофель, семенной картофель, яйца и яичные продукты, мясо (свинину, говядину и мясо птицы) и срезанные цветы.
The UNECE Working Party on Agricultural Quality Standards and its four specialized sections work within the framework of the UNECE Committee on Trade and contribute directly to the Committee's overall trade facilitation objectives by setting internationally harmonized commercial quality standards for fresh fruit and vegetables (including early and ware potatoes), dry and dried produce, seed potatoes, meat, eggs and egg products and cut flowers. Рабочая группа ЕЭК ООН по сельскохозяйственным стандартам качества и ее четыре специализированные секции действуют в рамках Комитета ЕЭК ООН по торговле и вносят непосредственный вклад в достижение общих целей Комитета путем разработки согласованных на международном уровне стандартов товарного качества на свежие фрукты и овощи (включая ранний продовольственный картофель), сухие сушеные продукты, семенной картофель, мясо, яйца и яичную продукцию, а также срезанные цветы.
It's the egg medley. Это словно яичная смесь.
Peanut butter or egg whites? Арахисовое масло или яичные белки?
What is that, egg whites? Что это, яичные белки?
Your eyes are like egg whites. Глаза, что-то вроде яичного белка.
Spinach and egg whites for you. Шпинат с яичными белками для тебя.
Dried blended egg (powder or granules). сухой купажированный яичный продукт (порошок или гранулы)
Dried egg yolk (powder or granules) сухой яичный желток (порошок или гранулы)
Egg white omelet with fresh fruit. Белый яичный омлет со свежими фруктами.
I'll have egg whites, please. Мне пожалуйста яичных белков.
Ooh, is that an egg white omelet? О, это омлет из яичного белка?
Spray-dried egg albumen (powder or granules) яичный белок распылительной сушки (порошок или гранулы)
People who don't trust egg whites. Тот, кто не доверяет яичным белкам.
I'm gonna have egg whites with a bagel. Я буду яичный белок с багетом.
The chocolate gets blended with the egg whites and brandy. Перемешиваю шоколад с бренди и яичными белками.
A bit of oats and some egg whites in there. Овес с яичным белком.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!