Примеры употребления "effusive rock" в английском

<>
The Obama Administration has been openly effusive about the visit. Администрация Обамы взахлеб говорит о визите.
When my bicycle hit the rock, the front tire blew out. Когда я наехал на камень, переднее колесо лопнуло.
The Chinese press, however, marked the anniversary with effusive articles describing Tibetan joy at being liberated from centuries of feudalism and slavery. Китайская пресса, однако, отметила годовщину благодарственными статьями, описывающими тибетскую радость по поводу освобождения от столетий феодализма и рабства.
A monster lays on a rock near the top of the mountain. Чудовище лежало на скале у вершины горы.
June's G-20 summit in Toronto, although not very effusive on trade, did not back away from it. Июньский саммит G-20 в Торонто, хотя и не очень ярко сконцентрированный на торговле, не отошел от этой концепции.
It was hard as rock. Оно было твёрдым как камень.
Many a government minister, Bank officer and NGO representative has experienced his blunt criticism, as well as his effusive praise. Многим министрам, должностным лицам банка и представителям неправительственных организаций доводилось быть объектом как резкой критики, так и щедрых похвал с его стороны.
Their ship struck a rock. Их корабль налетел на скалу.
Few politicians have garnered as many effusive public tributes after their death as Lee Kuan Yew, Singapore’s founder and long-serving former prime minister. Немногие политики получали такую экспансивную дань уважения после своей смерти как Ли Куан Ю, основатель Сингапура, долгое время бывший премьер-министром.
A fallen rock barred his way. Упавший камень преградил ему путь.
He acts like a rock star. Он ведёт себя так, будто он рок-звезда.
The rock concert was called off because the singer fell ill. Рок-концерт отменили из-за болезни певца.
Mars is a large rock with thin atmosphere. Марс - это большая скала с тонкой атмосферой.
There were no holds for hand or foot on the rock. На скале был не за что держаться ни рукой, ни ногой.
I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia. Я взбирался на скалы, нырял глубоко в море и спал в джунглях Индонезии.
He hid himself behind a large rock. Он спрятался за большой скалой.
I love rock. Мне нравится рок.
I didn't like rock music at first, but it soon grew on me. Сначала я не любил рок-музыку, но потом она начала мне нравиться всё больше.
This is Brian Rock. Это Браян Рок.
"Rock-paper-scissors, OK?" "Rock" "Scis..Paper" "Foul!" «Камень-Ножницы-Бумага, правильно?» «Камень» «Ножни... Бумага» «Проиграл!»
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!