Примеры употребления "effusion" в английском

<>
She couldn't breathe because she had a pleural effusion. Она не может дышать потому, что у неё плевральный выпот.
It's a pleural effusion. У него плевральное излияние.
Remission isn't out of the question and I think we can fight the pleural effusion with a transfusion and then we can. Ремиссия не исключается и я думаю мы можем бороться с плевральной эффузией при помощи трансфузии и можно.
So our first priority is stabilize the traumatic pericardial effusion. Так что нам, первым делом нужно стабилизировать перикардиальное излияние.
Psychosis, abdominal pain, pleural effusions, enlarged heart, coma. Психоз, боль в животе, плевральный выпот, увеличение сердца, кома.
Neck pains are out, must be pericardial effusion. Боль в шее исключается, скорее всего экссудативный перикардит.
Your hematoma is the result of pericardial effusion. Ваша гематома результат перикардиального экссудата.
Okay, somebody set up for a traumatic effusion drainage. Так, кто-нибудь, займитесь дренажем.
How can I have a bloody effusion without any bleeding? Как у меня может быть кровоизлияние без кровотечения?
How can I have a blood effusion without any bleeding? Как у меня может быть кровоизлияние без кровотечения?
Seizures, sweating, rapid blood pressure, and an effusion point to something viral. Припадки, потливость, высокое кровяное давление и излив указывают на что-то вирусное.
For the effusion of our blood, the muster of his kingdom too faint a number. Его королевство слишком малолюдно, чтобы воздать нам за пролитую кровь.
The effusion of blood would've temporarily blinded him, but it's not the cause of death. Кровопотеря могла дезориентировать его на некоторое время, но это не явилось причиной смерти.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!