Примеры употребления "eats" в английском

<>
Corruption eats away at a society from within, destroying citizens' trust in a future based on a shared sense of common good. Коррупция разъедает общество изнутри, разрушая веру граждан в будущее, основанное на всеобщем понимании общественного блага.
She often eats breakfast there. Она часто там завтракает.
He often eats breakfast there. Он часто там завтракает.
Kelly eats like a horse. Келли жрёт как лошадь.
When Globalization Eats Its Young Когда глобализация пожирает собственных детей
He eats lunch at a cafeteria. Он обедает в кафетерии.
No one ever eats beetroot salad. Никто даже не притрагивается к салату из свеклы.
Who wants some late night eats? Как насчет ночного перекуса?
He eats, breathes and sleeps computers. Он живёт компьютерами.
This application just eats up your battery. Это приложение просто жрёт батарею.
She eats right out of the pots. Она тарелок не пачкает.
Not drinking at a party eats, dog. Не пить на вечеринке отстой.
My grandfather usually eats breakfast at six. Мой дедушка обычно завтракает в шесть.
Who's up for some late night eats? Как вы смотрите на поздний ужин?
And she gets a grape and she eats it. и получает виноград.
Tonight's the episode where Molly eats too much pie. Сегодня серия, в которой Молли объедается пирогом.
It just eats up electricity and frosts up really quickly. А он только электричество жрёт, и очень быстро замораживается.
I see a black swan that eats nothing but pearls. Я вижу черного лебедя, но это просто жемчуг.
I'm gonna find out if the carnivorous plant eats Audrey. Проверить, не сожрало ли хищное растение Одри.
You know, i s been proven television eats away the brain. Знаешь, уже доказано, что телевидение отъедает мозг.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!