Примеры употребления "during the" в английском

<>
During the stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state. В сталинскую эпоху заключённые в концентрационных лагерях становились рабами на службе государства.
Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation. На летних каникулах в Куруйдзаву нахлынули туристы.
My mother asked me to keep her company during the weekend. Моя мать попросила меня составить ей компанию на выходных.
How do you feel during the period? Как Вы чувствуете себя во время месячных?
They suffered a lot during the war years. Во время войны им пришлось много пережить.
The young plants are potted during the winter. Молодые растения помещаются в горшки зимой.
Many trees died during the long drought. Многие деревья погибли за время длинной засухи.
During the summer holidays I met a beautiful woman. Во время летних каникул я встретил красивую женщину.
I heard Tom snoring during the class. Я слышал, как Том храпел во время урока.
Our son died during the war. Наш сын погиб на войне.
Do not read during the meal. Во время еды не читают.
I didn't go anywhere during the holiday. В выходные я никуда не ходил.
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct. Саблезубые тигры вымерли во время ледникового периода.
I'm going to work during the spring vacation. Я намерен поработать на весенних каникулах.
Can you take notes for me during the professor's talk? Вы запишите речь профессора?
He was asleep during the lesson. Он спал во время урока.
During the war, he served in the army. Во время войны он служил в армии.
My grandfather was a soldier during the war. Мой дедушка был солдатом во время войны.
‘Trasianka’ will be equalized with Belarusian language during the census. «Трасянка» будет приравняна к белорусскому языку во время переписи.
It must have rained during the night; the road is wet. Должно быть, ночью шёл дождь — дорога мокрая.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!