Примеры употребления "dumbass" в английском

<>
Переводы: все59 тупой10 тупица7 другие переводы42
But then he snuck a "dumbass" in. Но он-таки ухитрился ввернуть свою "тупую задницу".
Stop being such a dumbass. Хватит быть такой тупицей.
You don't have to ask dumbass questions. Можно было и не задавать тупые вопросы.
You're off the map, dumbass. Ты не там бунтуешь, тупица.
Because he wants to play you dumbass in the movie. Потому что он не прочь сыграть твою тупую задницу в новом фильме.
Yeah, the light was yellow, dumbass! Да, горел желтый, тупица!
Now use what little brains you've got and hit the books, dumbass. А теперь собери мозги в кучу и марш за учебники, тупая задница.
They're our stunt doubles, dumbass. Они же наши дублеры, тупица.
Now, clean up all this crap, take the trash out and eat a banana, dumbass! А теперь, убери все это дерьмо, выкинь мусор и ешь бананы, тупая ты задница!
Now take that mask off, you dumbass. А теперь снимай эту маску, тупица.
Only a stupid dumbass would neglect to take every safety precaution in the stunts you are about to witness. Но заранее предупреждаю, только глупая тупая задница забыла бы принять все меры безопасности в трюках, очевидцами которых вы станете.
Can't know until they come, can you, dumbass? Не узнаешь, пока они не придут, не так ли, тупица?
You can flip a package of pseudo for three grams of meth, maybe sell it for 100 bucks to some dumbass casino tourists. Из упаковки псевдо можно взять грамма три мета, продать его баксов за 100 какому-нибудь тупому туристу из казино.
What do you dumbasses want? Что ты тупой, осел хочешь?
Dumbasses can't count, anyways. Тупицы все равно не умеют считать.
Listen, don't underestimate how lazy these dumbasses are. Слушай, не недооценивай то, насколько ленивы эти тупые придурки.
Their asses might be dumb, but they ain't no dumbasses. Они, конечно, тупые, но не до такой степени.
I found your dumbass clients. Я нашёл ваших долбаных клиентов.
Dumbass already lost his job. Дубина уже потерял свою работу.
It's an Alpaca, dumbass. Это альпака, придурок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!