Примеры употребления "dugout boat" в английском

<>
We saw the boat tossing on the stormy sea. Мы видели, как лодка болталась в штормящем море.
Frost, can you go on Youtube and pull up that dugout fight between Jacobs and Vega? Фрост, можешь зайти на Ютуб и найти про ту драку на скамейке запасных между Джекобсом и Вегой?
We named the boat the Half Moon. Мы назвали лодку "Полумесяц".
He's sending us to the home team dugout at Yankee Stadium. Он нас посылает на стадион Янки, где тренируется местная команда.
If I were to go abroad, I would go by boat. Если бы мне предстояло отправиться за границу, я бы отправился туда на корабле.
I got two season tickets behind the Yankee dugout for tonight. У меня есть два абонемента на сегодняшний вечер, прямо за скамейкой запасных "Янки".
We're in the same boat. Мы в одной лодке.
Thursday night, fourth row, down the third base line, behind the dugout. В четверг вечером, четвёртый ряд, возле линии третьей базы, позади скамейки запасных.
The boat is lost. Корабль потерян.
Who brings me into the Diamondbacks dugout, where I am high-fived by the entire team. Он пригласил меня в расположение Даймондбэкс, где я дал пять всему составу команды.
Remember that we are all in the same boat. Помни, что все мы в одной лодке.
I am caught into the nappy dugout and I am staying there. Ничего такого не было, и признаваться не в чем.
We crossed the lake in a boat. Мы пересекли озеро в лодке.
Couldn't help but notice that your front yard smells like a dodger's dugout. Стоит отметить, что твой передний двор воняет, как скамейка запасных Доджерс.
He was kind enough to take us over to the island in his boat. Он был так добр подвезти нас до острова на своей лодке.
Like the ballplayer whose child can enter the dugout. Что, если ваша дочь сможет сопровождать вас на работе, как у бейсболистов.
The small boat was at the mercy of the wind. Небольшая лодка была на милости ветра.
When they ride up, what we want is to get them all in the dugout. Как подъедут, дождемся, чтоб все зашли в землянку.
The boat made for the harbor. Лодка направилась в гавань.
Come on, Tony, you promised me seats right behind the dugout. Ну же, Тони, ты мне обещал места прямо за скамейкой запасных.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!