Примеры употребления "dugout" в английском

<>
What we want is to get them all in the dugout. Надо чтобы все зашли в землянку.
When they ride up, what we want is to get them all in the dugout. Как подъедут, дождемся, чтоб все зашли в землянку.
Why didn't you connect the dugouts? Почему вы не подключите землянки?
We weren't able to build connecting dugouts. Мы были не в состоянии строить подключение землянках.
Ten years ago, we, the people of Khojaly, and tens of thousands of Azerbaijanis personally experienced such terrible grief, and today we are living in tents, train carriages, dugouts, and cellars, sharing the bitter fate of refugees. Десять лет назад мы — ходжалинцы и десятки тысяч азербайджанцев — на собственной судьбе испытали такое же страшное горе, и сегодня мы проживаем в палатках, вагонах, землянках, подвалах, разделяя горькую участь беженцев.
To and from the dugout. От и до укрытия.
Near the dugout, first-base side. Рядом со скамейкой, ближе к первой базе.
Get back to the dugout, Chris. Возвращайся на скамью, Крис.
If I'm alone in the dugout? Один ли я здесь?
I haven't been in the dugout. Я даже на скамейке запасных не сидел.
Next time, just point to the dugout. В следующий раз, целься в скамейку для запасных.
Like the ballplayer whose child can enter the dugout. Что, если ваша дочь сможет сопровождать вас на работе, как у бейсболистов.
I can still hear you howling from the dugout. Я всё ещё слышу ваши вопли, со скамейки запасных.
I was 16, and it was in a baseball dugout. Мне было 16, мы были в бейсбольной форме.
I got two season tickets behind the Yankee dugout for tonight. У меня есть два абонемента на сегодняшний вечер, прямо за скамейкой запасных "Янки".
Come on, Tony, you promised me seats right behind the dugout. Ну же, Тони, ты мне обещал места прямо за скамейкой запасных.
Then you were in the dugout with me and you said. Потом ко мне подошёл ты, вместе с ним, и сказал.
He's sending us to the home team dugout at Yankee Stadium. Он нас посылает на стадион Янки, где тренируется местная команда.
Thursday night, fourth row, down the third base line, behind the dugout. В четверг вечером, четвёртый ряд, возле линии третьей базы, позади скамейки запасных.
I am caught into the nappy dugout and I am staying there. Ничего такого не было, и признаваться не в чем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!