Примеры употребления "drum set" в английском

<>
Sydney, come help me with my drum set. Сидни, пойдем, поможешь мне с барабанной установкой.
I got her a drum set. Я купил ей ударную установку.
I'd hate to be that guy's drum set tonight. Я бы не хотел быть сегодня вечером его барабанной установкой.
There's some construction work for a child's drum set and cleaning services for sheet music. Здесь есть строительные работы за детскую ударную установку, и уборка за нотные партитуры.
Well, Bruce Springsteen once put a drum set in an elevator to get a purer sound than in the studio. Однажды Брюс Спрингстин поместил барабанную установку в лифт, чтобы получить звук чище, чем в студии.
Six violins, two violas, two cellos, one contrabass, one electric bass, two guitars, one drum set, and I'll be singing. Шесть скрипок, два альта, две виолончели, один контрабас, один электрический бас, две гитары, ударная установка, а я буду петь.
You complain about fireworks Friday, you complain when my son plays his kick-ass drum set, you bought curtains for your bedroom window. Вы жаловались на пятничный фейерверк, вы жалуетесь, когда мой сын играет на своей барабанной установке, вы купили занавески на окна своей спальни.
And watch out for my drum set. Не врежься в мои барабаны.
Along with your drum set and your riding clothes? Как твои барабаны и костюм для выездки?
You bought a 10-year-old a drum set? ЧАРЛИ Купила 10-летнему ребенку барабаны?
It says here he was shot a dozen times, dumped in an oil drum, and set on fire. Здесь сказано, что в него выпустили дюжину пуль, бросили в бак с нефтью и сожгли.
They had been thumping the drum all along. Они всё время били в барабан.
They set off fireworks. Они устроили фейерверк.
I hear the drum. Я слышу звук барабана.
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man. Для того, чтобы возвести памятник покойному, был организован фонд.
She can play the drum. Она умеет играть на барабане.
The propagandist's purpose is to make one set of people forget that certain other sets of people are human. Цель пропагандиста - заставить одну группу людей забыть о других, что они тоже люди.
I don’t want to beat up on Drum. Я не хочу критиковать Драма.
I've finally got the whole set! Наконец-то я получил весь набор!
Just this past week Kevin Drum of Mother Jones waded into similar waters: На прошлой неделе Кевин Драм (Kevin Drum) из издания Mother Jones тоже присоединился к этим разговорам:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!