Примеры употребления "driverless motorcar" в английском

<>
Seems to me like a whole lot of effort to sell a lousy 250 dollar motorcar. Я полночи горбатился ради паршивых 250 долларов.
And that makes sense but you know Google, and indeed, Oxford University are currently working on a driverless car that we can all buy, and I'm sorry but I can't see the point. И это имеет смысл но вы знаете Google, и действительно, Оксфордский Университет работает над машиной-роботом, которую мы можем купить, но я извиняюсь, потому что я не вижу в этом смысла.
Yes, yes, your chariot awaits in the form of a high-performance German Motorcar. Да, да, твоя колесница дожидается в виде отличной немецкой машины.
Driverless cars, for example, will threaten some 2-3 million jobs in the US. Например, автомобили без водителей создадут угрозу для примерно 2-3 миллионов рабочих мест в США.
And this is my motorcar. И это - мой автомобиль.
Even the movement in some cities, such as Singapore and Tokyo, toward driverless subways or cars will demand substantial labor to build and manage the relevant systems. Даже стремление некоторых городов, таких как Сингапур и Токио, к созданию роботизированного метро или автомобилей потребует существенных трудовых затрат на создание и управление соответствующими системами.
When I was a kid, my grandfather used to take my sister and me to this diner, the motorcar. Когда я был маленьким, мой дедушка водил меня и мою сестру в этот ресторанчик, Моторный Вагон.
Test-Driving Driverless Cars Тест-драйв самоуправляемых автомобилей
In a matter of years, driverless cars – courtesy of Google and others – may render millions of jobs obsolete. В течении нескольких лет, машины без водителя – благодаря Google и другим - могут сделать миллионы рабочих мест устаревшими.
The AI agents that have already arrived come in soft forms, such as apps, web bots, algorithms, and software of all kinds; and hard forms, such as robots, driverless cars, smart watches, and other gadgets. Уже появились агенты ИИ в форме программ, таких как прикладные приложения, веб-приложения с функциями общения, алгоритмы и программное обеспечение всех видов; и ИИ в твердых формах, таких как роботы, автомобили без водителя, умные часы и другие гаджеты.
Driverless cars and pilotless planes will soon transform many industries. Автомобили без водителей и беспилотные самолеты скоро изменят многие отрасли промышленности.
An integrated network of driverless, electric vehicles that are connected, coordinated, and shared should form the core of that solution. Интегрированная сеть самоуправляемых электрических транспортных средств, которые связаны, скоординированы и доступны для общего пользования, должна лежать в основе этого решения.
Should driverless vehicles value the lives of their passengers over those of pedestrians? Должны ли беспилотные автомобили ценить жизнь своих пассажиров выше жизни пешеходов?
And the next wave of technology, including driverless vehicles, will have a major negative impact on the incomes and opportunities of everyone who currently delivers goods or transports passengers by car. Между тем, следующая технологическая волна, например, появление автомобилей без водителей, окажет серьёзное отрицательное влияние на доходы и на жизненные перспективы всех, кто сейчас занят автомобильной доставкой товаров или транспортировкой пассажиров.
Likewise, the Delphi and nuTonomy driverless taxi services in Singapore have started to replace taxi drivers. В Сингапуре автоматические такси без водителей компаний Delphi и nuTonomy вот-вот оставят без работы таксистов.
They are engaged in an existential struggle to dominate the new growth areas that artificial intelligence is opening up, like driverless cars. Они заняты экзистенциальной борьбой за доминирование в новых областях роста, открывающихся благодаря технологиям искусственного интеллекта, таких как, например, автомобили без водителя.
The steady stream of improvements in driverless cars has convinced me that before too long the roads will be filled with cars and trucks operating without humans at the wheel. Постоянный поток улучшений в области машин с автопилотом убедил меня в том, что в скором времени дороги будут заполнены автомобилями и грузовиками, работающими без человека за рулем.
When artificial intelligence-enabled driverless cars become cost-effective and reliable, Uber and taxi drivers alike will become obsolete. Когда автомобили без водителя с автоматическим интеллектом станут экономически эффективными и надежными, Uber и водители такси также устареют.
One of our graduate students then says, well, how does a driverless car communicate with pedestrians? Один выпускник спросил: "А как автопилот реагирует на прохожих?"
Google's driverless car Самоуправляемая машина от Google
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!