Примеры употребления "driver's licences" в английском

<>
Issuance of driver's licences incorporating electronic security features. Выдача водительских прав с использованием электронных средств защиты.
Something like a third of them already have driver's licences. Приблизительно треть из них уже имеют водительские права.
All data were entered: photographs; personal data; the numbers of such documents as identity cards, family carnets, passports and driver's licences; security notices; and distinguishing physical features. Туда были занесены все данные: фотографии; личные данные; номера таких документов, как удостоверения личности, семейные удостоверения, паспорта и водительские права; оперативные справки и особые приметы.
We are adopting driver safety laws establishing speed limits and a minimum driving age of 18, requiring the use of seat belts and setting out strict requirements for driver's licences. Мы вводим правила безопасности для водителя, устанавливая ограничения скорости и минимальный возраст в 18 лет для получения водительских прав, требуя использовать ремни безопасности и вводя строгие требования в отношении выдачи водительских прав.
His driver's licence was forged. Его водительские права - подделка.
Here's her driver's licence. Смотри, вот ее водительские права.
Farida with the driver's licence? Фариды, которая водительские права получила?
Driver's licence, credit cards, but no money at all. Водительские права, кредитные карты, но денег нет.
There's some money, and there's his driver's licence. Тут немного денег, и его водительские права.
Didn't you already get your driver's licence from India? Ты уже получила себе водительские права из Индии?
South Africa cooperated with SACU and SADC technical experts and managers to harmonize technical standards and norms for transportation, including technical standards for vehicles within SADC, standards for bridge construction and driver's licences. Южная Африка сотрудничает с техническими экспертами и менеджерами САКУ и САДК в деле согласования технических стандартов и норм в отношении транспорта, включая технические стандарты в отношении автотранспортных средств на территории стран САДК, стандарты в отношении строительства мостов и водительских удостоверений.
Now that you are eighteen, you can get a driver's license. Теперь, когда тебе восемнадцать, ты можешь получить водительские права.
you have all necessary authority, powers, consents, licences and authorisations and have taken all necessary action to enable you lawfully to enter into and perform this Agreement and such Transaction and to grant the security interests and powers referred to in this Agreement; Вы обладаете всеми необходимыми полномочиями, способностями, согласиями, лицензиями и разрешениями и предприняли все необходимые действия для законного заключения договора и выполнения обязательств в его рамках и в рамках операций для обеспечения интересов и правомочий, указанных в данном договоре;
You are not old enough get to a driver's license. Ты недостаточно взрослый для получения водительских прав.
you will at all times obtain and comply, and do all that is necessary to maintain in full force and effect, all authority, powers, consents, licences and authorisations referred to in this clause; всегда получать и следовать и производить все необходимые действия для поддержания в силе, все полномочия, способности, согласия, лицензии и разрешения, относящиеся к данному пункту;
I had my driver's license renewed last month. В прошлом месяце я продлил свои водительские права.
Adverts that promote or reference alcohol must comply with all applicable local laws, required or established industry codes, guidelines, licences and approvals, and include age and country targeting criteria consistent with Facebook's targeting guidelines and applicable local laws. Реклама, в которой предлагается или упоминается алкоголь, должна соответствовать всем применимым местным законам, необходимым или установленным отраслевым стандартам, правилам, лицензиям и согласованиям, а также использоваться в отношении целевой аудитории, которая по возрастным и региональным критериям отвечает требованиям Facebook относительно целевой аудитории и действующему местному законодательству.
She is old enough to hold a driver's license. Она достаточно взрослая чтобы иметь водительские права.
Part of Hariri’s legacy was the award of quasi-monopolistic licences to cronies – for mobile telephones, for example – and the sale of government debt at highly profitable rates to local banks in which had a direct interest. Частью наследства Харири стало предоставление квази-монополистских лицензий близким друзьям – например, на мобильные телефоны – и продажа правительственного долга по очень выгодным ценам местным банкам, в которых они имели прямой интерес.
She's too young to get a driver's license. Она слишком молода, чтобы получить водительские права.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!