Примеры употребления "drive a quill" в английском

<>
The large ornamental codices of the early Middle Ages gave way to portable "handbooks" designed for the lighter touch of a quill pen. Большие, украшенные орнаментом рукописные книги раннего средневековья дали начало переносным "записным книжкам" для легкого прикосновения птичьего пера.
After a lot of problems she managed to learn to drive a car. Испытав много трудностей, она таки научилась водить машину.
A quill, some parchment, duck sausage, almonds, and some hard cheese. Перо, пергамент, утиные сосиски, миндаль и твердый сыр.
What? You don't know how to drive a car yet? Что? Ещё не умеешь водить машину?
I hid him in a barn on our convent property, where he asked me for a quill, paper, sealing wax and ink. Я спрятала его в сарае на территории нашего монастыря, и он попросил у меня перо, бумагу, сургуч и чернил.
Can your brother drive a car? Твой брат умеет водить машину?
Are the basics of writing learning how to sharpen a quill? Относится ли к основам писания умение чинить перо?
Of course I can drive a car very well. Конечно же, я хороший водитель.
Can you drive a car? Ты умеешь водить машину?
I am able to drive a car. Я могу вести автомобиль.
To drive a car, you need a license. Чтобы водить машину вам нужны права
You cannot be too careful when you drive a car. За рулем невозможно быть слишком осторожным.
Do you know how to drive a car? Вы знаете как водить машину?
Can your mother drive a car? Твоя мать может водить автомобиль?
I still have not learned to drive a car. Я всё ещё не научился водить машину.
I can drive a car, but Tom can't. Я могу водить машину, а Том нет.
He is learning how to drive a car. Он учится водить машину.
Tom can't drive a bus. Том не может водить автобус.
You must be careful when you drive a car. Ты должен быть осторожен, когда ведёшь машину.
If you drive a car like that, you'll end up in the hospital. Если ты так водишь машину, дело кончится больницей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!