Примеры употребления "dribbling past" в английском

<>
But the consensual dribbling out of reforms allowed the French to live in one world and think in another. Но единодушное выжимание реформ по капле позволило французам жить в одном мире, а думать в другом.
I have been as busy as a bee for the past two months. Последние два месяца я был занят как пчела.
Nah, with nathan and haley, He'll be reading and dribbling first. Не, с Нейтаном и Хейли он сначала научится чтению и дриблингу.
The days after that flew past. После этого дни пролетели быстро.
Man, I hate dribbling. Чувак, я ненавижу дриблинг.
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon. В прошлом я голосовал за кандидатов-демократов, но отныне я буду поддерживать республиканцев.
All that dribbling and talking gibberish, you've got plenty in common. Слюнявых и несущих чепуху, у вас есть много общего.
The future and the past are alike. Будущее и прошлое подобны друг другу.
But, you know, my friends, if I think back and see you lying half dead on the chairs and tables, on top of each other, dribbling, exhausted, my heart sinks and I cannot judge you for I will never be able to forget this. Но, знаете, друзья мои, когда я вспоминаю и вижу вас, лежащих на стульях и столах, прижатых друг к другу, полуживых, истощённых и изнурённых, моё сердце сжимается, и я отказываюсь судить вас, потому что никогда не смогу этого забыть.
The car raced past the farm. Машина промчалась мимо фермы.
My kick, my dribbling. Мой удар, мое ведение мяча.
I'll return at half past six. Я вернусь в половине седьмого.
It can cause urinary frequency, penile discharge and dribbling. Он может вызывать частое мочеиспускание, преждевременную эякуляцию и выделения.
Don't worry about the past. Не беспокойся о прошлом.
He's dribbling the ball and he suddenly takes out a switchblade. Он ведет мяч и неожиданно вытаскивает раскладной нож.
A word spoken is past recalling. Слово не воробей - вылетит не поймаешь.
Like, dribbling up the court. Как ведущий мяч на корте.
The police were inquiring into the suspect's past. Полиция наводила справки о прошлом подозреваемого.
Dribbling, hunched up, racked with pain? Пускающая слюну, сгорбленная, корчащаяся от боли?
Two riders sped past me, and soon vanished in the distance. Два всадника промчались мимо меня и вскоре скрылись вдали.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!