Примеры употребления "dressings" в английском с переводом "повязка"

<>
I'll send my boy tomorrow to check the dressings. Завтра я пришлю мальчика сменить повязку.
We have to change the dressings every two days and keep using this antiseptic. Повязки надо менять каждые два дня и мазать антисептиком.
Get me an occlusive dressing. Мне нужна герметичная повязка.
This is the dressing, silly. Это - повязка, дурочка.
Hang antibiotics and put on a sterile, moist dressing. Антибиотики и стерильная влажная повязка.
You need to change the dressing twice a day. Вам необходимо менять повязку два раза в день.
Get me some wet bandages and an occlusive dressing. Дайте влажные бинты и герметичные повязки.
Pulse is thready, and he's bled through the dressing. Пульс нитевидный, повязка не помогает.
Would you be so kind as to change the dressing, Doctor? Не согласитесь ли вы сменить ему повязку, доктор?
The Surgical Unit will require five auxiliary nurses to prepare the surgical room before the interventions and to assist the nurses by providing preliminary care to the patients, monitoring the vital signs during interventions, dressing wounds and cleaning the surgical room after interventions. Для обеспечения работы Хирургического отделения потребуется пять санитарок для подготовки операционной перед проведением операций и оказания медсестрам помощи путем подготовки пациентов к операции, наблюдения за состоянием пациентов во время операции, наложения повязок на раны и приведения операционной в порядок по окончании операции.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!