Примеры употребления "dressed board" в английском

<>
He drove a nail into the board. Он забил в доску гвоздь.
Tom said something crude about the way Mary was dressed. Том сказал что-то оскорбительное по поводу того, как была одета Мэри.
The board is strong enough to bear the weight. Доска достаточно прочная, чтобы выдержать вес.
You're never fully dressed, until you put up a smile. Вы одеты не полностью, пока не нацепите улыбку.
Most of the passengers on board were Japanese. Большинство пассажиров на борту были японцами.
The actress was dressed beautifully. Актриса была великолепно одета.
The passengers on board were mostly Japanese. Большинство пассажиров на борту были японцами.
Get dressed quickly. Быстро одевайся.
We went on board at ten. Мы поднялись на борт в десять.
Kim is dressed very attractively. Ким одета очень привлекательно.
There were fifty passengers on board the bus. В автобусе было пятьдесят пассажиров.
She was dressed all in white for the wedding. Она одета полностью в белое для свадьбы.
Conclude on the appropriateness of Board of Directors’ use of the going concern basis of accounting and, based on the audit evidence obtained, whether a material uncertainty exists related to events or conditions that may cast significant doubt on the Company's ability to continue as a going concern Делаем вывод о правомерности применения Советом директоров допущения о непрерывности деятельности, а на основании полученных аудиторских доказательств - вывод о том, имеется ли существенная неопределенность в связи с событиями или условиями, в результате которых могут возникнуть значительные сомнения в способности Компании продолжать непрерывно свою деятельность
Each of the girls was dressed neatly. Каждая из девушек была одета аккуратно.
Jointly authorised (with other board member(s), see articles) Совместно уполномоченный (с другими членами совета директоров, см. статьи)
She was dressed like an actress. Она была одета, как актриса.
Responsibilities of the Board of Directors for the annual accounts Ответственность Совета директоров за годовую отчетность
She dressed herself quickly. Она быстро оделась.
Withholding tax on remuneration to Supervisory Board members Удержанный налог с вознаграждения членов Наблюдательного совета
I want my hair trimmed, waved and dressed. Я хочу, чтобы меня подстригли, завили и сделали укладку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!