Примеры употребления "dress up" в английском с переводом "наряжать"

<>
For example, I get people to dress up their vacuum cleaners. Например, я прошу людей наряжать свои пылесосы.
Yeah, but she'd just want to dress him up and take him out for karaoke at mother lode. Да, но она лишь захочет нарядить его и взять его с собой в караоке.
I remember the time when my mother used to dress me up as a little girl - that's me there - because she wanted a girl, and she has only boys. Помню, мама наряжала меня как маленькую девочку - это я - потому что она хотела девочку, а у неё были одни мальчики.
If you dress it up with atoms, hydrogen atoms - thatв ™s what it looks like when you have it on your computer - but actually itв ™s sort of more like this, in the sense that the atoms have a certain sphere that you cannot penetrate. Если вы нарядите его атомами, атомами водорода - вот как он выглядит у вас на компьютере - на самом деле он больше похож вот на это, в том смысле, что атомы имеют определенную окружность, в которую нельзя проникнуть.
She dresses up her ferret? Она наряжает своего хорька?
And yesterday she spoiled her fans with showing how she dressed up Artyom and Marta for Halloween. А вчера побаловала фанатов, показав, как нарядила Артема и Марту на Хеллоуин.
I'm just not really feeling like going to a party, but I wanted to see you guys all dressed up. Я не уверена, что хочу пойти на вечеринку, но я хотела видеть вас всех, девчонки, наряженными.
I didn't know TED then, but what I did was I closed my eyes tight, and I started dreaming. I could imagine people coming in, dressed up, looking beautiful, my paintings with all the light, and in my visualization I actually saw a very famous actress launching my show, giving credibility to me. Я тогда ещё не знал о TED, но я поступил так: закрыл крепко глаза и стал мечтать. Я представлял, как люди входят, все наряженные, красивые, мои картины подсвечены, в своей фантазии я видел очень известную актрису, которая открывает мой показ, тем самым поднимая мою ценность.
They're dressing Hannah up to go out. Ханна, они наряжают её для вечерней прогулки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!