Примеры употребления "drawer rack" в английском

<>
He fished in the drawer for the key. Он порылся в шкафу в поисках ключа.
That car has a roof rack. У той машины есть багажник на крыше.
When a new email is received, appears in the notifications drawer. При получении нового сообщения электронной почты на панели уведомлений появится значок.
Porter, place the luggage on the rack, please. Носильщик, положите, пожалуйста, чемоданы на полку.
To open the USB computer connection screen, swipe down the notifications drawer and tap. Чтобы перейти на экран USB-подключение к компьютеру, проведите по панели уведомлений сверху вниз и коснитесь элемента.
You may put the coat / jacket onto the top rack. Вы можете разместить пальто / куртку на верхней полке.
Swipe the notification drawer down, and tap the message notification to read the message. Проведите по панели уведомлений сверху вниз и коснитесь уведомления о сообщении, чтобы его прочитать.
Travel kits are placed between seats / on the rack. Дорожные наборы для Вас находятся между креслами / на полке.
Swipe down the notifications drawer, and tap. Проведите по панели уведомлений сверху вниз и коснитесь элемента.
These can, for as much as several years at a time, produce distortions in the relationship of existing prices to real values almost as great as those faced by the merchant who can hardly give away a rack full of the highest quality knee-length dresses in a year when fashion decrees that they be worn to the ankle. Она способна вызвать искажения в соотношении цен и реальной стоимости, сохраняющиеся иногда по несколько лет. Иногда эти искажения могут быть почти столь же драматичными, что и проблемы, возникающие перед продавцом, чей прилавок забит платьями самого высокого качества, но длиной по колено, тогда как в этом сезоне мода требует носить платья длиной до лодыжки.
Connected as a media device shows in your YotaPhone's notifications drawer. На панели уведомлений смартфона YotaPhone появится значок Подключен как устройство хранения данных.
Don't put the PSU in a confined space, such as a bookcase, a rack, or a stereo cabinet, unless that space is well-ventilated. Не размещайте блок питания в замкнутом пространстве, например в книжном шкафу, на полке и т.п., если только там нет хорошей вентиляции.
When you have a new voicemail message, the message icon appears in the notifications drawer at the top left corner of the screen. При получении нового сообщения голосовой почты на панели уведомлений в верхнем левом углу экрана появится значок.
Perfect for travelling when you don’t want to rack up huge roaming data bills but still want to use a few select apps. Идеально для путешественников, которым ни к чему огромные счета за роуминг, но при этом нужно использовать несколько отдельных приложений.
Connected as a media device shows in your YotaPhone's notifications drawer, and a window pops up on the computer screen in a few seconds. На панели уведомлений смартфона YotaPhone появится значок Подключен как устройство хранения данных, а через несколько секунд на экране компьютера откроется всплывающее окно.
Do not place the console or power supply in a confined space, such as a bookcase, rack, or stereo cabinet, unless the space is well ventilated. Не размещайте ни консоль, ни блок питания в замкнутом пространстве, например в книжном шкафу, на полке и т.п., если там нет хорошей вентиляции.
Tethering or hotspot active is shown in the notifications drawer. На панели уведомлений появится сообщение Включен режим модема.
Over the past six years, the value of the trade-weighted dollar has fallen by more than a quarter, as the US has continued to rack up historically unprecedented trade deficits. За последние шесть лет ценность взвешенного с учетом торговли доллара упала больше чем на одну четверть, по мере того как США продолжали наращивать беспрецедентные в истории торговые дефициты.
Slide down the notifications drawer from the top of the screen, tap, and tap. Проведите по панели уведомлений сверху вниз и последовательно коснитесь >.
Greater financial regulation in the US means consumers will not be able to borrow so easily to rack up huge mortgage and credit card debt. Усиление финансового регулирования в США означает, что потребители не смогут брать кредиты так же легко как раньше, наращивая огромные долги по ипотеке и кредитным картам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!