Примеры употребления "draw illustration" в английском

<>
By way of illustration, the Special Rapporteur wishes, in the light of earlier work done by the Commission, to draw attention to other types of dysfunction that are cumulative and have particularly serious consequences, especially in the contexts of risk referred to previously. В качестве иллюстрации Специальный докладчик с учетом предыдущей работы Комиссии сообщает о проблемах функционирования другого рода, которые зачастую усугубляют друг друга и влекут за собой особенно серьезные последствия, в частности в связи с ранее упомянутыми угрозами.
The game ended in a draw with a score 6-6. Игра окончилась ничьёй со счётом 6:6.
An illustration may make the point clear. Иллюстрация может прояснить эту мысль.
Draw a line on your paper. Начерти линию на своей бумаге.
The candlestick in this illustration is a one hour period, which means that the candle took an hour to form. На рисунке справа представлена часовая свеча. Это означает, что данная свеча сформировалась в течение одного часа.
She wears flamboyant clothes to draw attention. Она носит цветастые платья, чтобы привлекать внимание.
You may notice that in the illustration examples provided, each candlestick opens where the previous candlestick closes. Обратите внимание, что на рассмотренных рисунках каждая новая свеча открывается в той точке, где закрывается предыдущая.
Believe it or not, I can actually draw. Верьте или нет, но я действительно умею рисовать.
In the illustration above, notice how the SAR appears below the price as price moves upwards. Заметьте, что на изображении выше SAR находится под ценой при ее движении вверх.
I don't dispute the facts you've presented but only the conclusion you draw from them. Я возражаю не против предоставленных Вами фактов, а против выводов, которые Вы из них сделали.
The illustration to the right shows how the candle could have looked during its formation. На рисунке справа показано, как выглядела бы свеча в процессе своего формирования.
Draw a straight line. Нарисуйте прямую линию.
The illustration above and to the left shows a 4 hour chart. На рисунке слева показан 4-часовой график.
Draw a small circle. Нарисуй кружочек.
As the illustration to the right demonstrates, occasionally a gap number_1 is created between the close and the open of two candlesticks. Как видно из рисунка справа, произошел разрыв number_1 между закрытием одной свечи и открытием другой.
How do you draw so well? I've never been able to do that. Как ты научился так хорошо рисовать? У меня никогда не получалось.
The candlestick in this illustration is a period of 1 day, which means that the candle took an entire day to form. На рисунке справа представлена дневная свеча. Это означает, что данная свеча сформировалась в течение одного дня.
I know that he can draw. Я знаю, что он может рисовать.
Receive a visual illustration of support and resistance levels according to the theory of the Golden Ratio, also receive audio and visual alerts of emerging and completed Fibonacci patterns. Получайте наглядную иллюстрацию уровней поддержки и сопротивления, в соответствии с теорией Фибоначчи о золотом сечении. При достижении важных уровней Фибоначчи появляются визуальные и аудио-сигналы.
Tom went through a lot of trouble to draw Mary here. Том преодолел многие трудности, чтобы привлечь Мери сюда.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!