Примеры употребления "draft proposal" в английском

<>
Переводы: все36 проект предложения30 другие переводы6
For example, they might store a draft proposal, their meeting notes, or the script for a demo they're going to deliver. Например, пользователи могут переносить в хранилище проекты коммерческих предложений, свои заметки к собраниям или сценарии собственных презентаций.
According to that draft proposal, two additional paragraphs would be inserted in section III (6) (Clarifications) of annex III to the rules of procedure, which read: Согласно этому проекту предложений, в раздел III (6) «Разъяснения» приложения III к правилам процедуры будет включено два дополнительных пункта, гласящих:
The draft proposal of the Law Against Domestic Violence is still to be passed in the national Assembly, however efforts are being developed in order that this law is approved by 2007. Предлагаемый законопроект о борьбе с бытовым насилием еще не принят национальной Ассамблеей, однако предпринимаются усилия, с тем чтобы этот закон был утвержден к 2007 году.
Turning to the concept of peacebuilding, he said that the description contained in the relevant section of the 2005 World Summit Outcome could be used for the purposes of the draft proposal. Обращаясь к концепции миростроительства, оратор говорит, что определение, содержащееся в соответствующем разделе Итогового документа Всемирной встречи на высшем уровне 2005 года, может быть использовано для целей проекта протокола.
As a result of the meeting, he introduced informal documents Nos. 11 and 12, which contained the method for determination of the position of the vehicles'centre of gravity, and a draft proposal for amendments to Regulation No. 66. Он внес на рассмотрение подготовленные по итогам этого совещания неофициальные документы № 11 и 12, в которых содержится метод определения положения центра тяжести транспортных средств, и проект предложений по поправкам к Правилам № 66.
" ECE " means that the definition originates within the UN/ECE; " ISO " or " ISO DP " means that it has been adopted or proposed for adoption as international standard; the number is that of the corresponding ISO Standard or Draft Proposal. " ЕЭК " означает, что источником определения является ЕЭК ООН; " ISO " или " ISO DP " означает, что это определение было принято или предлагается для принятия в качестве международного стандарта; номер соответствует номеру соответствующего стандарта или проекта предлагаемого стандарта ИСO.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!