Примеры употребления "dow jones averages" в английском

<>
The Dow Jones averages rose from 499 to 703, or by 41 percent in this period. Индекс ДоуДжонса поднялся за это время с 499 до 703 пунктов, или на 41 процент.
In a period when the Dow Jones averages rose 41 percent, 38 stocks, or 27 percent of the total, showed a capital loss. Хотя за это время индекс ДоуДжонса поднялся на 41 процент, акции 38 компаний, что составляет 27 процентов от общего их числа, показали снижение стоимости капитала.
This is nearly twice as much for each dollar earned as the sales price of the average stock that has made up, say, the Dow Jones Industrial Averages. Это почти в два раза выше (по отношению к доллару полученной прибыли) такого же соотношения в рыночной цене основной массы акций, взятых, скажем, для расчета индекса ДоуДжонса.
At the time, the Dow Jones industrial average of US stocks was trading at around 11,000, so the book’s premise seemed outrageous. В то время индекс Доу-Джонса для акций промышленных компаний находился на уровне 11000, так что сделанное в книге предположение выглядело невероятным.
As we all know, widely-followed large-cap indices like the S&P500 and Dow Jones Industrial Average have hit repeated all-time highs this year. Как мы все знаем, широко отслеживаемые индексы, такие как S&P500 и Индекс Доу-Джонса для промышленных компаний в этом году достигли рекордных максимумов.
A leveraged bull ETF fund might for example attempt to achieve daily returns that are 2x or 3x more pronounced than the Dow Jones Industrial Average or the S&P 500. Бычий маржинальный ETF мог бы, например, попытаться получить ежедневную результат, который в 2 или 3 раза превышает результат индекса Доу-Джонса или индекса S&P 500.
But it is the dollar's weakness that has boosted US corporate earnings since the crisis erupted, propelling the Dow Jones Industrial Average above 11,000 for the first time since May. Но именно слабость доллара увеличила корпоративный заработок США с тех пор, как разразился кризис, подняв индекс Доу-Джонса для акций промышленных компаний до значения больше 11 000 впервые с мая.
Between 1985 and 2005, boomsters made 10-year forecasts that exaggerated the chances of big positive changes in both financial markets (e.g., a Dow Jones Industrial Average of 36,000) and world politics (e.g., tranquility in the Middle East and dynamic growth in sub-Saharan Africa). С 1985 по 2005 годы "мудрецы", предсказывающие бум, делали 10-тилетние прогнозы, преувеличивающие шансы больших положительных изменений, как на финансовых ранках (например, индекс Доу-Джонса для акций промышленных компаний должен был вырасти до 36000), так и в мировой политике (например, урегулирование ситуации на Ближнем Востоке и динамический рост в регионе южнее Сахары в Африке).
The well-known and much publicized Dow Jones Industrial Average is an excellent indicator of the day-to-day change in stock-market levels. Хорошо известный промышленный индекс ДоуДжонса является отличным индикатором повседневных колебаний рынка акций.
In Sao Paolo, the Bovespa index was down by 6.6%, and in New York the Dow Jones Industrial Average was down by 3.3%, when those markets closed at 21:00 GMT. В Сан-Пауло индекс Bovespa упал на 6,6%, и в Нью-Йорке индекс Доу-Джонса для акций промышленных компаний упал на 3,3%, когда эти рынки закрылись в 21:00 по Гринвичу.
Today this stock is selling at just twice the price-earnings ratio of the Dow Jones averages. Итак, сегодня акции продаются с двукратным превышением отношения цена/прибыль по сравнению с акциями компаний ДоуДжонса.
This means that its market price is twice as high in relation to each dollar it is earning as is the average of the stocks comprising these Dow Jones averages in relation to each dollar they are earning. Это означает, что их рыночная цена по отношению к каждому доллару, заработанному на акцию, вдвое выше, чем средняя рыночная цена акций компаний, взятых для расчета индекса, по отношению к каждому заработанному ими доллару прибыли.
Taking a closer look at the Dow Jones index, below, one can see that it has struggled to hold above the previous record high of 17360 on a closing basis thus far. Если посмотреть более внимательно на график индекса Доу-Джонса ниже, можно заметить, что пока он испытывает сложности удержаться выше предыдущего рекордного максимума в 17360 на основании закрытия.
The Dow Jones Industrial Average was first founded in 1896. Dow Jones Industrial Average была основана в 1986 году.
After the Dow Jones Industrial Average, the S&P 500 is the most commonly followed index. После Dow Jones Industrial Average S&P 500 – это индекс, как правило вызывающий наибольший интерес.
Dow Jones news feed; •Новостная лента от ведущего поставщика экономических новостей DowJones.
Dow Jones News Новости Dow Jones
Consider a USD account with 10 Buy (or Sell) lots of Dow Jones Futures Рассмотрим торговый счет в USD, покупка (или продажа) 10 лотов фьючерса на индекс Dow Jones
Up-to-date financial news from Dow Jones Актуальные экономические новости от Dow Jones
All EXNESS clients receive free technical analysis from Trading Central for the leading currency pairs. They also have access to up-to-date financial news from Dow Jones News. Все клиенты EXNESS получают бесплатный технический анализ от Trading Central по ведущим валютным парам, а также имеют доступ к актуальным экономическим новостям от Dow Jones News.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!