Примеры употребления "double-gun turret" в английском

<>
Climb back into that gun turret and shoot everything you see! Ползи обратно к турели и расстреляй всех, кого видишь!
So, in order to get the intimacy, to share that experience with you, the guys - the two most popular mounts - there was a camera on the turret, the gun turret, and then on the dashboard of the Humvee. Так что ради особой интимности, для того что-бы разделить с вами впечатления, камеры были установлены в двух самых используемых точках - на артиллерийской башне, и на приборном щитке Хаммера.
Double enhancement means not only would Sweeney's firing of the gun be bumped up to a felony, but it would count as his third strike. Дополнение обвинения означает что, стрельба из пистолета, которую устроил Суини, не просто будет добавлена в список обвинений, а будет считаться его третьим серьезным преступлением.
This joke relies on a double entendre. Эта шутка построена на двусмысленности.
He keeps this gun loaded. Он держит это оружие заряженным.
What about the turret, Pete? Что скажешь про турель, Пит?
Your book is double the size of mine. Твоя книга в два раза толще моей.
He exclaimed that I should not touch the gun. Он воскликнул, что я не должен трогать пистолет.
Just think about it: Trump spends his time either in the Oval Office, which is now decorated with gold drapes; or at his Mar-a-Lago resort, which has a turret, guarded gates, and a princely, canopied bed. Просто задумайтесь: Трамп проводит свое время либо в овальном кабинете, который теперь украшен золотыми драпировками; либо на своем курорте Мар-а-Лаго, где есть башня, охраняемые ворота и княжеская кровать с балдахином.
Prices are double what they were two years ago. Цены вдвое выше, чем они были два года назад.
To my horror, the man took a gun out of his pocket. К моему ужасу, мужчина достал из кармана пистолет.
We put it on a turret with a camera, so that when they shoot at you, you're over there, and it's there. Прибор устанавливается на вращающуюся башню с камерой. Враг в вас стреляет, но вы здесь, а прибор стоит вон там.
Sales should double this year. В этом году продажи должны удвоиться.
She laid down the gun on the floor. Она положила ружьё на пол.
Have a little turret there. Здесь вот небольшая башенка.
His salary is double what it was seven years ago. Его зарплата вдвое выше, чем семь лет назад.
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door. Полиция сравнила отпечатки пальцев на оружие с теми, которые обнаружили на двери.
Then, looking up in the turret, you see there are bulges and pokes and sags and so forth. Давайте посмотрим на башенку; она покрыта выпуклостями, впадинами, искривлениями и всё такое.
The new hall is double the size of the old one. Новый зал в два раза больше старого.
The man wore a gun on his hip. На бедре человека висел пистолет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!