Примеры употребления "double bogey" в английском

<>
Unless we are all to believe that the locals polled by Gallup and GfK were done so with FSB bogey men standing by with guns in their hands. Если только мы все не решим, что местные жители, опрошенные Gallup и Gf, отвечали на вопросы в присутствии агентов ФСБ, держащих в руках оружие.
This joke relies on a double entendre. Эта шутка построена на двусмысленности.
Whereas the bogey of inflation seems finally to have been laid to rest, another myth must still be challenged - that the Fed and other central banks should save their "bullets" for a rainy day and should therefore resist cutting rates. И, хотя инфляция наконец-то перестала быть всеобщим страшилищем, сейчас своего разоблачения ждёт другой миф - мнение, что Федеральная резервная система и другие центральные банки должны приберечь свои "патроны" на чёрный день.
Your book is double the size of mine. Твоя книга в два раза толще моей.
Bogey is still out of range for your outfit to make intercept. Пугало слишком далеко от вас, вы не сможете его перехватить.
Prices are double what they were two years ago. Цены вдвое выше, чем они были два года назад.
I repeat, Bogey is in the can. Я повторяю, пугало внутри.
Sales should double this year. В этом году продажи должны удвоиться.
Clearing out a bogey on floor five. Объясни что за пугало на пятом поле.
His salary is double what it was seven years ago. Его зарплата вдвое выше, чем семь лет назад.
One bogey in the trees by the clubhouse. Один стрелок в кустах у клуба.
The new hall is double the size of the old one. Новый зал в два раза больше старого.
Bearded bogey incoming. Бородатое пугало пожаловало.
You are richer than I am because your pay is double my pay. Ты богаче меня, вотому что твоя зарплата вдвое больше моей.
Boss has a bogey! У босса глюки!
As I will be accompanied by my wife, could you please reserve a double room for us? Т.к. я приеду вместе с женой, то прошу забронировать двухместный номер.
By the way, that bogey may be my operations officer, Major Rexford, coming in from White Horse. Тем пугалом может оказаться мой заместитель, майор Рексфорд, идущий из Уайт Хорс.
Double redirects Двойные редиректы
Computer at MiB can destroy bogey. Компьютер в агентстве "Люди в черном" может накрыть бабайку.
Annual growth in prices came in at 10.9 per cent, more than double the gain of the 12 months to August 2013, but the gains were not evenly spread across the country. Годовой рост цен составил 10,9 процентов, больше, чем вдвое превышая рост за 12 месяцев к августу 2013 года, но увеличение не было равномерно распределено по стране.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!