Примеры употребления "double beater" в английском

<>
It was a beater. Это была развалюха.
This joke relies on a double entendre. Эта шутка построена на двусмысленности.
Or the wife beater who can vote? Или тот, кто избивает жену может голосовать?
Your book is double the size of mine. Твоя книга в два раза толще моей.
Amputate my penis and replace it with an egg beater? Ампутируете член и замените миксером?
Prices are double what they were two years ago. Цены вдвое выше, чем они были два года назад.
And once I start working, III might even buy an old beater truck or. И когда я начну работать, я может даже куплю старый грузовик или.
Sales should double this year. В этом году продажи должны удвоиться.
Yeah, and your accelerator's been about as reliable as the beater I drove in high school. Да, и ваш ускоритель был таким же надежным, как и развалюха, которую я водил в школе.
His salary is double what it was seven years ago. Его зарплата вдвое выше, чем семь лет назад.
Look here now, I'll give you the egg beater AND. Смотри сюда, я дам тебе взбивалку для яиц, и.
The new hall is double the size of the old one. Новый зал в два раза больше старого.
Did anyone just see an underage girl drive off in a beater with Carl? Кто-нибудь видел, что за малолетка только что уехала с Карлом?
You are richer than I am because your pay is double my pay. Ты богаче меня, вотому что твоя зарплата вдвое больше моей.
Yeah yeah, she's a panel beater. Да, да, звезда панели.
As I will be accompanied by my wife, could you please reserve a double room for us? Т.к. я приеду вместе с женой, то прошу забронировать двухместный номер.
It's just like a wife beater and a t-shirt. Это просто что то вроде майки или футболки.
Double redirects Двойные редиректы
I turned it into an egg beater. Я сделал из нее мешалку для яиц.
Annual growth in prices came in at 10.9 per cent, more than double the gain of the 12 months to August 2013, but the gains were not evenly spread across the country. Годовой рост цен составил 10,9 процентов, больше, чем вдвое превышая рост за 12 месяцев к августу 2013 года, но увеличение не было равномерно распределено по стране.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!