Примеры употребления "dope peddler" в английском

<>
(Yes, doping is not "dope"...to use the slang definition of dope.) Sure, anabolic steroids may help increase muscle mass and strength. Несомненно, анаболические стероиды могут помочь в увеличении мышечной массы и силы.
Everything else is just junk, worthy of a peddler or the trash heap. Всё остальное - хлам, место которого в лавке старьёвщика или на куче мусора.
What's it feel like to be an errand boy to some guy who sells dope to school kids? Каково это быть мальчиком на побегушках у парня, который продает наркоту школьникам?
The farmer becomes a craftsman, trader or peddler. Земледелец становится ремесленником, торговцем или лоточником.
I say we dope him up forever. Я бы сказал - пожизненно.
Yes, it's important that we find the peddler who sold the powder to my attendants. Да, очень важно найти разносчицу, продавшую пудру моей прислуге.
Night air goes to your head like dope, don't it? Ночной воздух действует на тебя как наркотик, да?
Fortunately, my mother knew the peddler and she helped me. К счастью, моя мама знала разносчицу и помогла мне.
I didn't ask if she was a drunk, or a dope fiend. Я так же не спрашивал вас, невиновна ли она.
I mean, you're an evangelist, and I'm a smut peddler. Вы евангелистка, а я торговец грязью.
We do know that the dope factory's disguised as an upholstery warehouse. Нам точно известно, что завод тщательно замаскирован под склад трикотажа.
There is no way that Stuart, an impoverished peddler of picture books, would be at all appealing to Amy Farrah Fowler, a noted neurobiologist capable of performing surgery on her own feet with nothing but nitrous oxide from cans of whipped cream as anesthesia. Нет никаких шансов, что Стюарт, нищий торговец комиксами, сможет хоть чем-то привлечь Эми Фарра Фаулер, видного нейробиолога, способного выполнить операцию на собственной ноге всего лишь с помощью оксида азота из банок со взбитыми сливками вместо анестезии.
McGinnis wanted me to give her dope and have her talk to Hayley and get the band name back. МакГиннис хотел, чтобы я дал ей наркотик и заставил ее поговорить с Хейли и вернул имя группе.
What's up with that smut peddler? Что случилось с непристойным сплетником?
I don't recall dressing you like a homeless dope fiend. Не помню, чтобы я переодевал тебя в бездомного.
She's a peddler who comes here often. У разносчицы, которая часто сюда приходит.
This is inside dope and if it gets out, it'll be just too bad for somebody. Если эта информация просочится, кому-то не поздоровится.
You're an evangelist and I'm a smut peddler. Вы евангелистка, а я торговец грязью.
But if you join the task force, you won't be taking dope off the street. Но если вы присоединитесь к опергруппе, вы не будете убирать наркоту с улиц.
But what I always have to do is stop at one of the corners and get a hot dog from the immigrant pushcart peddler. Есть одна вещь, которую я делаю всегда: останавливаюсь на одном из углов и беру хотдог у уличного торговца-иммигранта.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!