Примеры употребления "door open warning light switch" в английском

<>
I'm going to remove the hazard warning light switch, OK? Я вытащу кнопку аварийного сигнала, хорошо?
At one point, every time somebody approached the toilet on the Zvezda, a warning light went on. В какой-то момент всякий раз, когда кто-то из космонавтов приближался на «Звезде» к туалету, там срабатывала световая аварийная сигнализация.
The third button of the light switch turns the fan on. Третья клавиша выключателя освещения включает вентилятор.
Who left the door open? Кто оставил дверь открытой?
Sir, we have a proximity warning light. Сэр, у нас сигнал о возможном столкновении.
Under the light switch there is a floor heating control panel. You have to activate the switch. The red light will come on. Turn the relay till you set a temperature you need. Под выключателем освещения есть панель управления подогревом пола. Надо включить тумблер, загорится красная лампочка. Поворачивайте реле до установки нужной температуры.
Can you push the door open? Вы можете открыть дверь?
Engine inspection required, there's an engine warning light, every warning light there is. Требуется осмотр двигателя, зажглась предупреждающая лампочка, горят все предупреждающие лампочки.
Routine light switch check. Плановая проверка выключателя.
He left the door open. Он оставил дверь открытой.
A warning light has come on to say my car needs a service. Индикатор в моей машине мигал, говоря, что ей нужен ремонт.
Guys, there's a light switch right here. Ребята, здесь есть включатель.
Tom heard the door open. Том слышал, как открылась дверь.
Where circuits include thermal circuit-breakers these shall be neutralized or set at not less than twice the nominal amperage and fitted with an emergency warning light indicating overloading. Если в цепях есть термические выключатели, они должны быть нейтрализованы или установлены как минимум на двойную номинальную силу тока и иметь аварийно-предупредительную сигнализацию о перегрузке.
Only in the sense that I know where the light switch is. Только в том смысле, что я знаю, где переключатель.
Would you please not leave the door open? Не оставляйте, пожалуйста, дверь открытой.
If its functioning is indicated by means of a warning light the latter shall be green. Если ее рабочее состояние указывается световым сигналом, то его цвет должен быть зеленым.
Only things I touched were the light switch and the air duct covers. Единственные вещи, которых я касался, были выключатель и крышка воздухоотвода.
Will you leave the door open? Вы не могли бы оставить дверь открытой?
Looks like he rigged a trip wire to the light switch. Похоже, он провёл проволоку к выключателю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!