Примеры употребления "dong fang qingdao" в английском

<>
Vietnamese Dong (VND) Вьетнамский донг (VND)
Diamondback Energy (FANG) is a case in point. Примером тому может служить компания Diamondback Energy (FANG).
Last year, the company invested 50 bln. yuan (more than $8 bln.) into the construction of a film studio and a theme park in Qingdao (a city in the east of China on the coast of the Yellow Sea). В прошлом году компания инвестировала 50 млрд юаней (более $ 8 млрд) в строительство киностудии и тематического парка развлечений в Циньдао (город на востоке Китая на берегу Желтого моря).
Since the era of Emperor Cheng Zu's Dong Chang domestic spying has been a sign of insecurity, not self-confidence. С тех пор, как императором Чень Жу основал Дон Чань, тайный сыск стал символом уязвимости, а не уверенности в себе.
Fifteen years ago, Fang Hongin was protesting in Tienanmen Square. Пятнадцать лет назад Фан Хунин выразил протест на площади Тяньанмэнь.
Some of these-Shenzhen, Shanghai, Dalian, Tianjin, Shenyang, Xiamen, Qingdao, and Suzhou-are now growing economically at a rate of 15-20% per year-faster than such Asian "tigers" as Malaysia, Taiwan, Thailand, and Korea ever did. Некоторые из них- Шенжен, Шанхай, Далянь, Тяньцзинь, Шэнъян, Ксиамень, Циндао и Суджоу-имеют сейчас темпы экономического роста 15-20% в год,-т.е развиваются быстрее, чем когда-либо развивались такие азиатские "тигры" как Малайзия, Тайвань, Таиланд и Корея.
Because Ben was the ding dong ditcher, and you would have hated him. Потому что Бен был дверным хулиганом, и ты бы возненавидел его.
In Black Fang I asked - what if a rat could drive a bus? В "Черном Клыке" я спрашивал - что, если крыса могла бы водить автобус?
Japanese companies also prefer Qingdao, on the Shandong Peninsula, which specializes in production of high-quality processed food. Японские компании также предпочитают г. Циндао, расположенный на полуострове Шандон, который специализируется на производстве высококачественной пищевой продукции.
But more importantly, this is His Majesty's true feelings for Dong Yi. Но что более важно, это истинные чувства Его Величества к Дон И.
Fang deserts his pride, leaving them unprotected. Фанг уклоняется от боя, оставляя прайд без защиты.
Dong Yi is staying at the Residence East of the Grand Palace. Дон И остановилась в Восточной резиденции Главного Дворца.
I killed a fang back in Austin, tracked the nest all the way up here. Я убил упыря в Остине, и вычислил его гнездо, оно где-то здесь.
Oh, I'm not being pervy, I was quoting long duk dong from Sixteen Candles. Я не извращенка, я цитировала Лонг Дюк Донга из "Шестнадцати свечей".
And I wanna fang out with Catty Noir И я хочу удрать с Кэтти Нуар
Don't you know sneaky Seo Yeong Chun and stumpy Lee Gi Dong? Ты не знаешь крадущегося Со Ён Чона и спотыкающегося Ли Ги Дона?
I know the plot of White Fang. Я знаю содержание "Белого Клыка".
Hey, would it be cool if I just stuck my ding dong in Shari's ear like this? Эй, а будет клёво, если я засуну вот так свой динь-дон в ухо Шери?
I'm ready too, fang boy. Я тоже готов, клыкастый мальчик.
You don't have to be embarassed, Dong Yi. Вы не должны быть смущены, Дон И.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!