Примеры употребления "donate blood" в английском

<>
People donate their blood to strangers, travel on humanitarian missions to places such as Haiti and the Sudan, and risk their lives to fight injustice elsewhere. Люди отдают свою донорскую кровь незнакомцам, едут с гуманитарными миссиями в такие места, как Гаити и Судан, и рискуют своими жизнями, чтобы бороться с несправедливостью в других местах.
First he takes me to a blood bank to donate plasma, then Tequila shots. Сначала он привез меня в банк крови, чтобы сдать плазму, потом мы выпили Текилы.
Tom coughed up some blood. Том выплюнул немного крови.
Donate to Wikipedia Пожертвовать Википедии
It's not blood. It's beet. Это не кровь. Это свёкла.
Donate now Пожертвовать сейчас
Blood circulates through the body. Кровь циркулирует по телу.
The reason: At the inauguration just a few weeks ago, every citizen was invited to donate a book from his/her personal collection. Причина: за несколько недель до открытия каждый житель получил приглашение пожертвовать одну книгу из собственного собрания.
He's a blue blood. Он голубых кровей.
“We are trying to break the stereotype that wealthy people and businessmen are afraid to donate money openly to socio-political activities as they are afraid of some terrible repression”, Navalny wrote in his blog. «Теперь мы хотим сломать другой важный и вредный стереотип: "состоятельные люди и бизнесмены боятся открыто давать деньги на общественно-политическую деятельность. Опасаются ужасных репрессий кровавого режима"» - написал Навальный в своем блоге.
I've added an alternative sentence and I've tagged it as 'old fashioned'. What more do you want, blood? Я добавил другое предложение и пометил его как "старомодное". Чего же ещё вам надо, крови?
Kurek used his experience to write a book, “The Cross In The Closet,” some of the proceeds from which he says he will donate to LGBT homeless youth centers. На основе обретенного опыта Курек пишет книгу под названием «Крест в шкафу». Он говорит, что часть гонорара передаст молодежным центрам ЛГБТ для бездомных.
Check the suitability of the blood for transfusion. Проверьте годность крови для переливания.
Does it cost to donate or fundraise on Facebook? Взимается ли плата за перечисление или сбор денег на благотворительные цели на Facebook?
I had blood in my urine. У меня в моче была кровь.
Donate to a Nonprofit Page Как сделать пожертвование для некоммерческой Страницы
You cannot be a blood donor. Вы не можете быть донором крови.
Who can donate to my nonprofit? Кто может совершать пожертвования в пользу моей некоммерческой организации?
There are clots in the blood. В крови есть сгустки.
Use the Donate button on your Page and posts to receive direct donations without leaving Facebook. Использовать кнопку Пожертвовать на Странице и в публикациях, чтобы получать пожертвования непосредственно на Facebook.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!