Примеры употребления "dome" в английском с переводом "купол"

<>
Then the dome lights up. Потом Купол загорается светом.
We have a hydroponic dome. У нас есть гидропонный купол.
We're entering an air dome. Мы входим в воздушный купол.
This is a geodesic dome made of bamboo. Это геодезический купол из бамбука.
Aim for the dome, the head, the eyepiece. Цельтесь в купол - в голову, в глаз.
So should we put the dome light on? Так что мы должны включить купол?
A dome, one of these ten-foot domes. один из этих трехметровых куполов.
We've got to get out of the Thal dome. Мы должны выйти из купола Тал.
I'm the eighth note to bring the dome down? Я - восьмая нота, убирающая Купол?
The mountain forms a steep-sided dome with scarcely any ash. Гора образует массивный купол с крутыми склонами, почти без центра.
The foundation stone, the Al Aqsa, the Dome of the Rock. Камень основания, Мечеть Аль-Акса, Купол Скалы.
Also, establish a permanent comm link once you're inside the dome. И ещё, постоянно будьте на связи как только окажетесь внутри купола.
She said I was still trapped under a dome because of Angie. Она сказала, что я всё ещё в ловушке под куполом из-за Энджи.
If we stop Dawn before the dome comes down, then we all die. Если мы остановим Дон до того, как купол исчезнет, мы погибнем.
She even wants to take us for a game at the hover dome. Она даже хочет пригласить нас на игру в парящем куполе.
Authorities outside still don't know the composition or the origin of the dome. Власти снаружи до сих пор не знаю состав или происхождение купола.
Looks like everyone left the bank in a hurry after the dome came down. Кажется, что все в спешке покинули банк, после того, как купол опустился.
I gave the dome a chance to return her to me, but it declined. Да, я дал куполу шанс вернуть её мне, но он отказался.
But without the egg, there's no way for the dome to complete its cycle. Но без яйца, Купол не сможет завершить свой цикл.
The dome is calcifying, and for us to survive, we need you on our side. Купол отвердевает, и твоя помощь требуется для нашего выживания.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!