Примеры употребления "diy" в английском

<>
Переводы: все22 сделай сам5 самодельный3 diy2 другие переводы12
Office 365 Do It Yourself (DIY) Troubleshooter Средство устранения неполадок с Office 365
You don't strike me as the DIY type. По мне, вы не похожи на мастера на все руки.
We just had an issue on space exploration, DIY space exploration. Мы недавно выпустили номер [журнала MAKE], посвященный исследованию космоса, любительскому исследованию космоса.
I'm artist, Diy, and the Sienna has plenty of room. Я художник, Дэйзи, а в Сиенне достаточно места.
I guess we can proceed with this recovery as DIY project then? Думаю, мы можем приступить к восстановлению доступа.
Another big way to save on home decorations for any season is to simply go DIY. Еще один способ сэкономить на украшениях — сделать их самостоятельно.
I wish, but thanks to Jake, I'm in DIY hell, and he's working my case. Хотела бы, но из-за Джейка я теперь очумелые ручки, а он взял мое дело.
And here is some eye candy for you, from a range of DIY scientists and artists from all over the globe. А это несколько красивых картинок для вас, от ряда ученых-самоучек и художников со всего мира.
Knoll’s engineer mindset and DIY attitude can seem more attuned to Star Trek than the more fantastical mysticism of Star Wars. Может показаться, что технический склад ума Нолла и его склонность к тому, чтобы делать все своими руками, более соответствуют характеру «Звездного пути», чем более фантастической мистике «Звездных войн».
As a matter of fact, DIY people from all over the world, America, Europe, got together last year, and we hammered out a common code of ethics. Действительно, в прошлом году состоялась встреча представителей сообществ любителей со всего мира, из Америки и Европы, на которой мы выработали единый кодекс этики.
While the political controversy surrounding the notion of a lethal plastic weapon that anyone can download and print has waxed and waned, Defense Distributed’s DIY gun-making has advanced from plastic to metal. Политические скандалы, связанные с представлением о том, что сейчас любой может загрузить и распечатать смертоносное оружие из пластика, постепенно улеглись, и внимание к ним ослабло. Теперь Defense Distributed в кустарном изготовлении оружия перешла от пластика к металлу.
Last June, US President Barack Obama hosted the first White House Maker Faire – declaring that “Today’s DIY is tomorrow’s ‘Made in America’” – and appointed a senior adviser to determine how to turn the maker movement into an engine of US economic growth. В июне прошлого года президент США Барак Обама провел первую такую выставку в Белом доме - «White House Maker Faire», и заявил, что «сегодняшняя самодеятельная продукция – это завтрашнее Сделано в Америке». Обама также назначил старшего советника для определения того, как превратить движение производителя в двигатель экономического роста в США.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!