Примеры употребления "divided dial" в английском

<>
In case of an emergency, dial 110. В экстренных ситуациях звоните 110.
The class was divided into four groups. Класс разделили на четыре группы.
In case of fire, you should dial 119. В случае пожара наберите 119.
We divided the money between us. Мы поделили деньги между собой.
He turned the dial on the bicycle lock. Он повернул кольцо на велосипедном замке.
A gulf divided him from them. Залив отделял его от них.
In case of fire, you should dial 119 immediately. В случае пожара вы должны немедленно набрать 119.
The fortune was divided among the three brothers. Наследство было разделено между тремя братьями.
Dial: black Циферблат: черный
From this standpoint history can be divided into two main epochs. С этой точки зрения историю можно разделить на две основные эпохи.
Dial “01” Звоните по номеру «01»
An army was divided into the vanguard, the rearguard and the main body. Армия состояла из авангарда, арьергарда и основных сил.
Dial “02” Звоните по номеру «02»
Pharamp divided the cake into two. Фарамп разделила пирог на две доли.
Yesterday we saw three central banks – the Bank of England, the Bank of Canada and perhaps the ECB – dial down their monetary stance and move to a looser policy. Вчера три центральных банка - Банк Англии, ЕЦБ и Банк Канады – ослабили денежно-кредитную политику и переходят к еще более свободной экономической политики.
A week is divided into seven days: Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, and Sunday. Неделя делится на семь дней: понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, суббота и воскресенье.
We don’t have Graeme Wheeler on speed dial, so we don’t know what today’s report will contain, but a developing technical pattern suggests that NZDUSD could rally sharply in the coming days if the report is perceived as hawkish. У нас нет связи с Грэмом Уилером, поэтому мы не знаем, о чем пойдет речь в сегодняшнем отчете, но развивающаяся техническая модель предполагает, что пара NZDUSD может резко подняться в ближайшие дни, если отчет будет воспринят как «ястребиный».
Which schools is Buddhist thought divided into? На какие школы делится буддистская философия?
Alexei Navalny's anti-corruption, anti-war technocratic centrist Progress Party did not seem to register on the dial, perhaps because they were not allowed to run. По результатам антикоррупционной, антивоенной, технократической и центристской Партии прогресса Алексея Навального нет данных, вероятно, потому, что ей не позволили участвовать.
The money was divided among the three. Деньги разделили на троих.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!