Примеры употребления "divided coolers" в английском

<>
In order to replace these chemicals with others that are more benign, the equipment in which they are used - like freezers, coolers, and units for foam plastic production - must be substituted for new ones. Чтобы заменить эти химикаты другими, более благоприятными, необходимо заменить оборудование, в котором они используются - например, морозильные камеры, холодильники и приборы для производства пенопласта - на новое.
The class was divided into four groups. Класс разделили на четыре группы.
These are wine coolers. Это небольшой презент.
We divided the money between us. Мы поделили деньги между собой.
These are my last two Razzle Dazzle Fruit Punch wine coolers from my cellar. Это две последние бутылочки фруктового игристого вина Razzle Dazzle из моего погреба.
A gulf divided him from them. Залив отделял его от них.
We're serving wine coolers today. Мы заказали бочонки вина сегодня.
The fortune was divided among the three brothers. Наследство было разделено между тремя братьями.
He's all talk and water coolers. Он весь из разговоров и охладителей для воды.
From this standpoint history can be divided into two main epochs. С этой точки зрения историю можно разделить на две основные эпохи.
Can your friend score us some wine coolers? Твои друзья могут продать нам несколько бочонков вина?
An army was divided into the vanguard, the rearguard and the main body. Армия состояла из авангарда, арьергарда и основных сил.
When you're finished, scrub out the cargo area and hose down the coolers. А когда закончишь, вычисти грузовой отсек и обдай охладители из шланга.
Pharamp divided the cake into two. Фарамп разделила пирог на две доли.
Air conditioning, water coolers. Кондиционеры, охладители воды.
A week is divided into seven days: Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, and Sunday. Неделя делится на семь дней: понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, суббота и воскресенье.
The Claimant states that the purchase of the equipment, comprising general office equipment, photocopiers, photographic equipment and supplies, medical supplies, water coolers and refrigerators for checkpoints, communications equipment and stationery, was required as a result of the Claimant's increased activities during the relevant period. Заявитель указывает, что покупка оборудования, включая общее офисное оборудование, фотокопировальные машины, фототехнику и принадлежности, медицинские принадлежности, водяные охладители и холодильники для контрольно-пропускных постов, средства связи и канцелярские принадлежности, понадобилась в результате увеличения рабочей нагрузки заявителя в соответствующий период.
Which schools is Buddhist thought divided into? На какие школы делится буддистская философия?
Another claimant seeks compensation for the loss of income arising from a contract by which his business leased refrigerators and water coolers to Kuwaiti oil companies. Еще один заявитель испрашивает компенсацию потери поступлений в связи с контрактом, в соответствии с которым его предприятие сдало в аренду кувейтским нефтяным компаниям холодильники и водоохладители.
The money was divided among the three. Деньги разделили на троих.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!